Videoclip
Lírica
Sunday mornings were your favorite
– Los domingos por la mañana eran tus favoritos
I used to meet you down on Woods Creek Road
– Solía encontrarme contigo en Woods Creek Road
You did your hair up like you were famous
– Te peinaste como si fueras famoso
Even though it’s only church where we were goin’
– A pesar de que es solo la iglesia donde íbamos
Now, Sunday mornings, I just sleep in
– Ahora, los domingos por la mañana, solo duermo
It’s like I buried my faith with you
– Es como si enterrara mi fe contigo
I’m screamin’ at a God, I don’t know if I believe in
– Estoy gritando a un Dios, no se si creo en
‘Cause I don’t know what else I can do
– Porque no se que mas puedo hacer
I’m still holdin’ on to everything that’s dead and gone
– Todavía estoy aguantando todo lo que está muerto y desaparecido
I don’t wanna say goodbye, ’cause this one means forever
– No quiero decir adiós, porque esto significa para siempre
Now you’re in the stars and six-feet’s never felt so far
– Ahora estás en las estrellas y seis pies nunca se han sentido tan lejos
Here I am alone between the heavens and the embers
– Aquí estoy solo entre los cielos y las brasas
Oh, it hurts so hard
– Oh, duele tan fuerte
For a million different reasons
– Por un millón de razones diferentes
You took the best of my heart
– Tomaste lo mejor de mi corazón
And left the rest in pieces
– Y dejó el resto en pedazos
Diggin’ through your old birthday letters
– Cavando a través de tus viejas cartas de cumpleaños
A crumpled 20 still in the box
– Un 20 arrugado todavía en la caja
I don’t think that I could ever find a way to spend it
– No creo que pueda encontrar una manera de gastarlo
Even if it’s the last 20 that I’ve got, oh
– Incluso si son los últimos 20 que tengo, oh
I’m still holdin’ on to everything that’s dead and gone
– Todavía estoy aguantando todo lo que está muerto y desaparecido
I don’t wanna say goodbye, ’cause this one means forever
– No quiero decir adiós, porque esto significa para siempre
Now you’re in the stars and six-feet’s never felt so far
– Ahora estás en las estrellas y seis pies nunca se han sentido tan lejos
Here I am alone between the heavens and the embers
– Aquí estoy solo entre los cielos y las brasas
Oh, it hurts so hard
– Oh, duele tan fuerte
For a million different reasons
– Por un millón de razones diferentes
You took the best of my heart
– Tomaste lo mejor de mi corazón
And left the rest in pieces
– Y dejó el resto en pedazos
I’m still holdin’ on
– Todavía estoy aguantando
Holdin’ on, holdin’ on
– Aguantando, aguantando
I’m still holdin’ on
– Todavía estoy aguantando
Holdin’ on, holdin’ on
– Aguantando, aguantando
I’m still holdin’ on
– Todavía estoy aguantando
Holdin’ on
– Aguantando
I’m still holdin’ on
– Todavía estoy aguantando
I’m still, ooh
– Todavía estoy, ooh
Still holdin’ on
– Todavía aguantando
I’m still holdin’ on to everything that’s dead and gone
– Todavía estoy aguantando todo lo que está muerto y desaparecido
I don’t wanna say goodbye ’cause this one means forever
– No quiero decir adiós porque esto significa para siempre
Now you’re in the stars and six-feet’s never felt so far
– Ahora estás en las estrellas y seis pies nunca se han sentido tan lejos
Here I am alone between the heavens and the embers
– Aquí estoy solo entre los cielos y las brasas
Oh, it hurts so hard
– Oh, duele tan fuerte
For a million different reasons
– Por un millón de razones diferentes
You took the best of my heart
– Tomaste lo mejor de mi corazón
Left the rest in pieces
– Dejó el resto en pedazos
