Carly Rae Jepsen – Call Me Maybe Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

I threw a wish in the well
– Tiré un deseo en el pozo
Don’t ask me, I’ll never tell
– No me preguntes, nunca te lo diré
I looked to you as it fell
– Te miré mientras caía
And now you’re in my way
– Y ahora estás en mi camino
I trade my soul for a wish
– Cambio mi alma por un deseo
Pennies and dimes for a kiss
– Centavos y monedas de diez centavos por un beso
I wasn’t looking for this
– No estaba buscando esto
But now you’re in my way
– Pero ahora estás en mi camino

Your stare was holdin’
– Tu mirada estaba aguantando
Ripped jeans, skin was showin’
– Jeans rotos, la piel se mostraba
Hot night, wind was blowin’
– Noche calurosa, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby?
– ¿A dónde crees que vas, cariño?

Hey, I just met you, and this is crazy
– Oye, acabo de conocerte, y esto es una locura.
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
It’s hard to look right at you, baby
– Es difícil mirarte bien, nena
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
Hey, I just met you, and this is crazy
– Oye, acabo de conocerte, y esto es una locura.
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
And all the other boys try to chase me
– Y todos los otros chicos tratan de perseguirme
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez

You took your time with the call
– Te tomaste tu tiempo con la llamada
I took no time with the fall
– No me tomé tiempo con la caída
You gave me nothing at all
– No me diste nada en absoluto
But still, you’re in my way
– Pero aún así, estás en mi camino
I beg and borrow and steal
– Ruego y pido prestado y robo
At first sight, and it’s real
– A primera vista, y es real
I didn’t know I would feel it
– No sabía que lo sentiría
But it’s in my way
– Pero está en mi camino

Your stare was holdin’
– Tu mirada estaba aguantando
Ripped jeans, skin was showin’
– Jeans rotos, la piel se mostraba
Hot night, wind was blowin’
– Noche calurosa, el viento soplaba
Where you think you’re going, baby?
– ¿A dónde crees que vas, cariño?

Hey, I just met you, and this is crazy
– Oye, acabo de conocerte, y esto es una locura.
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
It’s hard to look right at you, baby
– Es difícil mirarte bien, nena
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
Hey, I just met you, and this is crazy
– Oye, acabo de conocerte, y esto es una locura.
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
And all the other boys try to chase me
– Y todos los otros chicos tratan de perseguirme
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez

Before you came into my life, I missed you so bad
– Antes de que vinieras a mi vida, te extrañaba tanto
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– Te extrañé tanto, te extrañé tanto, tan mal
Before you came into my life, I missed you so bad
– Antes de que vinieras a mi vida, te extrañaba tanto
And you should know that
– Y deberías saber que
I missed you so, so bad
– Te extrañé tanto, tan mal
(Bad, bad, bad, bad, bad, bad)
– (Malo, malo, malo, malo, malo, malo)

It’s hard to look right at you, baby
– Es difícil mirarte bien, nena
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez

Hey, I just met you, and this is crazy
– Oye, acabo de conocerte, y esto es una locura.
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez
And all the other boys try to chase me
– Y todos los otros chicos tratan de perseguirme
But here’s my number, so call me, maybe
– Pero aquí está mi número, así que llámame, tal vez

Before you came into my life, I missed you so bad
– Antes de que vinieras a mi vida, te extrañaba tanto
I missed you so bad, I missed you so, so bad
– Te extrañé tanto, te extrañé tanto, tan mal
Before you came into my life, I missed you so bad
– Antes de que vinieras a mi vida, te extrañaba tanto
And you should know that
– Y deberías saber que
So call me maybe
– Así que llámame tal vez


Carly Rae Jepsen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: