Coldplay – Viva La Vida Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

I used to rule the world
– Solía gobernar el mundo
Seas would rise when I gave the word
– Los mares se levantarían cuando yo diera la palabra
Now in the morning, I sleep alone
– Ahora por la mañana, duermo solo
Sweep the streets I used to own
– Barre las calles que solía tener

I used to roll the dice
– Solía tirar los dados
Feel the fear in my enemy’s eyes
– Siento el miedo en los ojos de mi enemigo
Listened as the crowd would sing
– Escuchado como la multitud cantaba
“Now the old king is dead, long live the king”
– “Ahora el viejo rey está muerto, viva el rey”

One minute I held the key
– Un minuto tuve la llave
Next, the walls were closed on me
– Luego, las paredes se cerraron sobre mí
And I discovered that my castles stand
– Y descubrí que mis castillos están en pie
Upon pillars of salt and pillars of sand
– Sobre pilares de sal y pilares de arena

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Oigo sonar las campanas de Jerusalén
Roman cavalry choirs are singing
– Coros romanos de caballería están cantando
Be my mirror, my sword and shield
– Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
My missionaries in a foreign field
– Mis misioneros en un campo extranjero

For some reason, I can’t explain
– Por alguna razón, no puedo explicarlo
Once you’d gone, there was never
– Una vez que te fuiste, nunca hubo
Never an honest word
– Nunca una palabra honesta
And that was when I ruled the world
– Y fue entonces cuando goberné el mundo

It was a wicked and wild wind
– Era un viento malvado y salvaje
Blew down the doors to let me in
– Derribó las puertas para dejarme entrar
Shattered windows and the sound of drums
– Ventanas rotas y el sonido de los tambores
People couldn’t believe what I’d become
– La gente no podía creer en lo que me había convertido

Revolutionaries wait
– Los revolucionarios esperan
For my head on a silver plate
– Por mi cabeza en un plato de plata
Just a puppet on a lonely string
– Solo una marioneta en una cuerda solitaria
Oh, who would ever want to be king?
– ¿Quién querría ser rey?

I hear Jerusalem bells a-ringing
– Oigo sonar las campanas de Jerusalén
Roman cavalry choirs are singing
– Coros romanos de caballería están cantando
Be my mirror, my sword and shield
– Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
My missionaries in a foreign field
– Mis misioneros en un campo extranjero

For some reason, I can’t explain
– Por alguna razón, no puedo explicarlo
I know Saint Peter won’t call my name
– Sé que San Pedro no dirá mi nombre
Never an honest word
– Nunca una palabra honesta
But that was when I ruled the world
– Pero eso fue cuando yo gobernaba el mundo

Hear Jerusalem bells a-ringing
– Escucha el repique de las campanas de Jerusalén
Roman cavalry choirs are singing
– Coros romanos de caballería están cantando
Be my mirror, my sword and shield
– Sé mi espejo, mi espada y mi escudo
My missionaries in a foreign field
– Mis misioneros en un campo extranjero

For some reason, I can’t explain
– Por alguna razón, no puedo explicarlo
I know Saint Peter won’t call my name
– Sé que San Pedro no dirá mi nombre
Never an honest word
– Nunca una palabra honesta
But that was when I ruled the world
– Pero eso fue cuando yo gobernaba el mundo


Coldplay

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: