Videoclip
Lírica
Ugh, you came at a bad time
– Ugh, llegaste en un mal momento
But you just crossed the line
– Pero acabas de cruzar la línea
You wanna get wild?
– ¿Quieres ponerte salvaje?
Okay, I’ll show you wild
– Está bien, te mostraré salvaje
Better come right, better luck tryin’, gettin’ to our level
– Mejor ven bien, mejor suerte intentando, llegando a nuestro nivel
‘Cause you might die, never the time, tryna start a battle
– Porque podrías morir, nunca es el momento, intenta comenzar una batalla
Bleeding isn’t in my blood, 뼈속부터 달라서
– El sangrado no está en mi sangre, 뼈속부터 달라서
Beating you is what I do, do, do, yeah
– Golpearte es lo que hago, hago, hago, sí
Body on body
– Cuerpo sobre cuerpo
I’m naughty, not even sorry
– Soy traviesa, ni siquiera lo siento
And when you pull up, I’ll pull up
– Y cuando te levantes, yo me levantaré
A little late to the party (Na-na-na-na)
– Un poco tarde a la fiesta (Na-na-na-na)
Locked and loaded, I was born for this
– Encerrado y cargado, nací para esto
There ain’t no point in avoiding it
– No tiene sentido evitarlo
Annoyed? A bit
– ¿Molesto? Un poco
불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
– 불을 비춰 다 비켜, 네 앞길을 뺏겨
Knocking you out like a lullaby
– Golpeándote como una canción de cuna
Hear that sound ringing in your mind
– Escucha ese sonido sonando en tu mente
Better sit down for the show
– Mejor siéntate para el espectáculo
‘Cause I’m gonna show you how it’s done, done, done
– Porque te voy a mostrar cómo se hace, se hace, se hace
(Hey) Huntrix don’t miss
– (Hey) Huntrix no te pierdas
How it’s done, done, done
– Cómo se hace, se hace, se hace
(Hey) Huntrix don’t quit
– (Hey) Huntrix no renuncies
How it’s done, done, done
– Cómo se hace, se hace, se hace
Run, run, we run the town
– Corre, corre, corremos por la ciudad
Whole world playin’ our sound
– El mundo entero tocando nuestro sonido
Turnin’ up, it’s going down
– Girando, está bajando
Huntrix show this, how it’s done, done, done
– Huntrix muestra esto, cómo se hace, se hace, se hace
Yeah, something about when you come for the crown
– Sí, algo sobre cuando vienes por la corona
That’s so humbling, huh?
– Eso es tan humillante, ¿eh?
갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
– 갑자기 왜 그래? 먼저 건드려, 왜?
이제야 포기해, what?
– 이제야 포기해, ¿qué?
Nothing to us
– Nada para nosotros
Run up, you’re done up, we come up
– Corre, ya terminaste, subimos
From sunup to sundown, so come out to play
– Desde el amanecer hasta el atardecer, así que sal a jugar
Won either way, we’re one in a million
– Ganamos de cualquier manera, somos uno en un millón
We killin’, we bring it, you want it? Okay
– Matamos, lo traemos, ¿lo quieres? Vale
Heels, nails, blade, mascara
– Tacones, uñas, cuchilla, máscara de pestañas
Fit check for my napalm era
– Control de ajuste para mi era de napalm
Need to beat my face, make it cute and savage
– Necesito golpearme la cara, hacerla linda y salvaje
Mirror, mirror on my phone, who’s the baddest? (Us, hello?)
– Espejo, espejo en mi teléfono, ¿quién es el más malo? (Nosotros, ¿hola?)
Knocking you out like a lullaby
– Golpeándote como una canción de cuna
Hear that sound ringing in your mind
– Escucha ese sonido sonando en tu mente
Better sit down for the show
– Mejor siéntate para el espectáculo
‘Cause I’m gonna show you (I’m gonna show you)
– Porque te lo voy a mostrar (te lo voy a mostrar)
(I’m gonna show you) How it’s done, done, done
– (Te voy a mostrar) Cómo se hace, se hace, se hace
I don’t talk, but I bite, full of venom (Uh)
– No hablo, pero muerdo, lleno de veneno (Uh)
Spittin’ facts, you know that’s
– Escupiendo hechos, sabes que eso es
How it’s done, done, done
– Cómo se hace, se hace, se hace
Okay, like, I know I ramble
– Bueno, como, sé que divago
But when shootin’ my words, I go Rambo
– Pero cuando disparo mis palabras, me vuelvo Rambo
Took blood, sweat, and tears, to look natural (Uh)
– Tomó sangre, sudor y lágrimas, para parecer natural (Uh)
That’s how it’s done, done, done
– Así es como se hace, se hace, se hace
Hear our voice unwavering
– Escucha nuestra voz inquebrantable
‘Til our song defeats the night
– Hasta que nuestra canción derrote a la noche
Makin’ fear afraid to breathe
– Haciendo que el miedo tenga miedo de respirar
‘Til the dark meets the light (How it’s done, done, done)
– Hasta que la oscuridad se encuentre con la luz (Cómo se hace, se hace, se hace)
Run, run, we run the town (Done, done, done)
– Corre, corre, corremos por la ciudad (Hecho, hecho, hecho)
Whole world playin’ our sound (Done, done, done)
– Todo el mundo tocando nuestro sonido (Hecho, hecho, hecho)
Turnin’ up, it’s going down (Done, done, done)
– Girando, está bajando (Hecho, hecho, hecho)
Huntrix, show this how it’s done, done, done
– Huntrix, muéstrale cómo se hace, se hace, se hace
We hunt you down, down, down (Down)
– Te cazamos abajo, abajo, abajo (Abajo)
(Done, done, done)
– (Hecho, hecho, hecho)
We got you now, now, now (Got you now)
– Te tenemos ahora, ahora, ahora (te tenemos ahora)
(Done, done, done)
– (Hecho, hecho, hecho)
We show you how, how, how (Show you how)
– Te mostramos cómo, cómo, cómo (te mostramos cómo)
Huntrix, don’t miss, how it’s done, done, done
– Huntrix, no te pierdas, cómo se hace, se hace, se hace
