Videoclip
Lírica
(What you, what you gon’ do?)
– (¿ Qué, qué vas a hacer?)
Baby, if we only got tonight
– Nena, si solo tuviéramos esta noche
Then I wanna spend it by your side
– Entonces quiero pasarlo a tu lado
If you wanna give love one last try
– Si quieres darle al amor un último intento
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
Baby, if we only got tonight
– Nena, si solo tuviéramos esta noche
Then I wanna spend it by your side
– Entonces quiero pasarlo a tu lado
If you wanna give love one last try
– Si quieres darle al amor un último intento
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
And I’ll come back to you
– Y volveré a ti
Whistle
– Silbato
Whistle
– Silbato
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
Make it right, can I change your mind?
– Hazlo bien, ¿puedo cambiar de opinión?
I’ll do anything, give me one more try
– Haré cualquier cosa, dame un intento más
I’ll be there if you want me to
– Estaré allí si quieres que lo haga
Give me one last chance to be there for you
– Dame una última oportunidad de estar ahí para ti
Baby, if we only got tonight (tonight)
– Nena, si solo tuviéramos esta noche (esta noche)
Then I wanna spеnd it by your side (by your side)
– Entonces quiero pasarlo a tu lado (a tu lado)
If you wanna give lovе one last try (Try)
– Si quieres darle al amor un último intento (Intento)
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
And I’ll come back to you
– Y volveré a ti
Whistle
– Silbato
Whistle
– Silbato
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
And I’ll come back to you
– Y volveré a ti
(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Solo pon tu mano en tu mano, en tu corazón)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mano en el corazón, silbato)
(Hand on your, hand on your heart)
– (Mano en tu mano, mano en tu corazón)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mano en el corazón, silbato)
(Hand on your, hand on your heart)
– (Mano en tu mano, mano en tu corazón)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mano en el corazón, silbato)
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
If you call me up, now, now, I’m runnin’ back to you
– Si me llamas, ahora, ahora, estoy corriendo de vuelta a ti
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Si me quieres ahora, ahora, ahora, estaré ahí para ti
If you call me up, now, now, runnin’ back to you
– Si me llamas, ahora, ahora, corriendo de vuelta a ti
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Si me quieres ahora, ahora, ahora, estaré ahí para ti
Whistle
– Silbato
Whistle
– Silbato
Whistle
– Silbato
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
Baby, if we only got tonight (tonight)
– Nena, si solo tuviéramos esta noche (esta noche)
Then I wanna spend it by your side (by your side)
– Entonces quiero pasarlo a tu lado (a tu lado)
If you wanna give love one last try (last try)
– Si quieres darle al amor un último intento (último intento)
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
And I’ll come back to you
– Y volveré a ti
(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Solo pon tu mano en tu mano, en tu corazón)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mano en el corazón, silbato)
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
Oh yeah
– Oh sí
Just put your hand on your heart and whistle
– Solo pon tu mano en tu corazón y silba
And I’ll come back to you
– Y volveré a ti
