Videoclip
Lírica
Pour up (drank)
– Verter (bebió)
Head shot (drank)
– Disparo en la cabeza (bebió)
Sit down (drank)
– Siéntate (bebió)
Stand up (drank)
– Ponte de pie (bebió)
Pass out (drank)
– Desmayarse (bebió)
Wake up (drank)
– Despierta (bebió)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Now I done grew up ’round some people livin’ their life in bottles
– Ahora he crecido con algunas personas viviendo su vida en botellas
Granddaddy had the golden flask, backstroke every day in Chicago
– El abuelo tenía el frasco de oro, golpe de espalda todos los días en Chicago
Some people like the way it feels
– A algunas personas les gusta cómo se siente
Some people wanna kill their sorrows
– Algunas personas quieren matar sus penas
Some people wanna fit in with the popular, that was my problem
– Algunas personas quieren encajar con lo popular, ese era mi problema.
I was in a dark room, loud tunes
– Yo estaba en una habitación oscura, melodías fuertes
Lookin’ to make a vow soon
– Buscando hacer un voto pronto
That I’ma get fucked up, fillin’ up my cup, I see the crowd mood
– Que estoy jodido, llenando mi taza, veo el estado de ánimo de la multitud
Changin’ by the minute
– Cambiando por minuto
And the record on repeat, took a sip, then another sip
– Y el registro en repetición, tomó un sorbo, luego otro sorbo
Then somebody said to me
– Entonces alguien me dijo
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negro, ¿por qué cuidas solo dos o tres tiros?
I’ma show you how to turn it up a notch
– Te mostraré cómo subirlo de nivel
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Primero obtienes una piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Agito algunas botellas, luego las veo a todas congregarse
All the girls wanna play Baywatch
– Todas las chicas quieren jugar Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Tengo una piscina llena de licor y se zambullen en ella.
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscina llena de licor, me sumergiré en ella
Pour up (drank)
– Verter (bebió)
Head shot (drank)
– Disparo en la cabeza (bebió)
Sit down (drank)
– Siéntate (bebió)
Stand up (drank)
– Ponte de pie (bebió)
Pass out (drank)
– Desmayarse (bebió)
Wake up (drank)
– Despierta (bebió)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Okay, now open your mind up and listen me, Kendrick
– Bien, ahora abre tu mente y escúchame, Kendrick.
I am your conscience, if you do not hear me then you will be history, Kendrick
– Soy tu conciencia, si no me escuchas entonces serás historia, Kendrick.
I know that you’re nauseous right now and I’m hopin’ to lead you to victory, Kendrick
– Sé que tienes náuseas en este momento y espero llevarte a la victoria, Kendrick.
If I take another one down, I’ma drown in some poison, abusing my limit
– Si derribo a otro, me ahogaré en algún veneno, abusando de mi límite.
I think that I’m feelin’ the vibe
– Creo que estoy sintiendo la vibra
I see the love in her eyes
– Veo el amor en sus ojos
I see the feeling the freedom is granted as soon as the damage of vodka arrived
– Veo la sensación de que la libertad se concede tan pronto como llegó el daño del vodka
This how you capitalize, this is parental advice, then apparently
– Así es como capitalizas, este es un consejo de los padres, entonces aparentemente
I’m over-influenced by what you are doin’
– Estoy demasiado influenciado por lo que estás haciendo
I thought I was doin’ the most ’til someone said to me
– Pensé que estaba haciendo lo máximo hasta que alguien me dijo
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negro, ¿por qué cuidas solo dos o tres tiros?
I’ma show you how to turn it up a notch
– Te mostraré cómo subirlo de nivel
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Primero obtienes una piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Agito algunas botellas, luego las veo a todas congregarse
All the girls wanna play Baywatch
– Todas las chicas quieren jugar Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Tengo una piscina llena de licor y se zambullen en ella.
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscina llena de licor, me sumergiré en ella
Pour up (drank)
– Verter (bebió)
Head shot (drank)
– Disparo en la cabeza (bebió)
Sit down (drank)
– Siéntate (bebió)
Stand up (drank)
– Ponte de pie (bebió)
Pass out (drank)
– Desmayarse (bebió)
Wake up (drank)
– Despierta (bebió)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
I ride, you ride, bang
– Yo monto, tú montas, bang
One chopper, one hundred shots, bang
– Un helicóptero, cien disparos, bang
Hop out, do you bang?
– Salte, ¿bang?
Two chopper, two hundred shots, bang
– Dos helicópteros, doscientos disparos, bang
I ride, you ride, bang
– Yo monto, tú montas, bang
One chopper, one hundred shots, bang
– Un helicóptero, cien disparos, bang
Hop out, do you, bang?
– Sal, ¿verdad, Bang?
Two chopper, two hundred shots, bang
– Dos helicópteros, doscientos disparos, bang
Nigga, why you babysittin’ only two or three shots?
– Negro, ¿por qué cuidas solo dos o tres tiros?
I’ma show you how to turn it up a notch
– Te mostraré cómo subirlo de nivel
First you get a swimming pool full of liquor, then you dive in it
– Primero obtienes una piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
Pool full of liquor, then you dive in it
– Piscina llena de licor, luego te sumerges en ella
I wave a few bottles, then I watch ’em all flock
– Agito algunas botellas, luego las veo a todas congregarse
All the girls wanna play Baywatch
– Todas las chicas quieren jugar Baywatch
I got a swimming pool full of liquor and they dive in it
– Tengo una piscina llena de licor y se zambullen en ella.
Pool full of liquor, I’ma dive in it
– Piscina llena de licor, me sumergiré en ella
Pour up (drank)
– Verter (bebió)
Had shot (drank)
– Había disparado (bebido)
Sit down (drank)
– Siéntate (bebió)
Stand up (drank)
– Ponte de pie (bebió)
Pass out (drank)
– Desmayarse (bebió)
Wake up (drank)
– Despierta (bebió)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
Faded (drank)
– Desvanecido (bebido)
