Lil Wayne – Welcome to Tha Carter Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Young Money, we’re rolling
– Dinero joven, estamos rodando
It’s the only way
– Es la única manera
In the hustle of the streets
– En el ajetreo de las calles
We make our play
– Hacemos nuestra obra

Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– Bienvenido a Tha Carter (Bienvenido a Tha Carter)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, yeah)
– Donde las montañas se alinean (Bienvenido a Tha Carter, sí)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Donde sobreviven los fuertes (Bienvenido a Tha Carter)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Bienvenido a Tha Carter, donde los sueños nunca mueren, oh, hey
High in the mountains, nigga, uh
– En lo alto de las montañas, nigga, eh

Man of my word, I stand on my word
– Hombre de mi palabra, me mantengo en mi palabra
Y’all get on my nerves, I get high and land like a bird
– Todos me ponen de los nervios, me coloco y aterrizo como un pájaro
Respect, I don’t demand, I deserve, my standards superb
– Respeto, no exijo, merezco, mis estándares son excelentes
Family first, family second, family third
– Familia primero, familia segundo, familia tercero
I scramble and swerve, scam and I serve, planned it out first
– Me revuelvo y desvio, estafo y sirvo, lo planeé primero
I treat sweet smart bitches like candy, like Nerds
– Trato a las perras dulces e inteligentes como dulces, como nerds
I know the feds’ cameras observe ’cause the cash is absurd
– Sé que las cámaras de los federales observan porque el dinero es absurdo
I mean, the house so fuckin’ massive, I just added concierge
– Quiero decir, la casa tan jodidamente enorme, acabo de agregar conserje
Emphatic, I splurge, on Addys, I surge, on Xannys, I slurs
– Enfático, derrocho, en Addys, surge, en Xannys, calumnia
On shrooms, I’m nothin’ but a fantasizer
– En hongos, no soy más que un fantaseador
The DMT got me thinkin’ like an analyzer
– El DMT me hizo pensar como un analizador
Smokin’ on a pure L, no sanitizer
– Fumando en una L pura, sin desinfectante
I’ma stand behind her and rapid fire
– Estoy detrás de ella y fuego rápido
She say this dick a pacifier, it tranquilize her
– Ella dice que esta polla es un chupete, la tranquiliza.
I still eat the rappers, I heard they appetizers
– Todavía me como a los raperos, escuché que eran aperitivos.
You throw Weezy on a beat, you’re throwin’ gas on fire
– Lanzas Weezy al ritmo, estás arrojando gasolina al fuego

Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter)
– Bienvenido a Tha Carter (Bienvenido a Tha Carter)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Donde se alinean las montañas (Bienvenido a Tha Carter)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Donde sobreviven los fuertes (Bienvenido a Tha Carter)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Bienvenido a Tha Carter, donde los sueños nunca mueren, oh, hey

Ayo, my sun’s gon’ shine forever
– Ayo, mi sol brillará para siempre
And as long as we here, you might as well get your clouds together
– Y mientras estemos aquí, también podrías juntar tus nubes.
Pray for cloudy weather, world peace, shout out to Metta
– Oren por el clima nublado, la paz mundial, griten a Metta
And if it’s beef, I turn the whole cow to leather
– Y si es carne de res, convierto toda la vaca en cuero.
I ain’t playin’ with y’all, right hand to God
– No estoy jugando con todos ustedes, mano derecha a Dios
Don’t act like my nigga today and a white man tomorrow
– No actúes como mi negro hoy y como un hombre blanco mañana.
I done said it before, I’m already ready for war
– Lo dije antes, ya estoy listo para la guerra
You’ve been to Hell and back, but have you been to Heaven before?
– Has estado en el Infierno y de regreso, ¿pero has estado en el Cielo antes?
I check the Chopard, I got time today
– Reviso el Chopard, hoy tengo tiempo.
Smokin’ that bomb LA like I’m McVay
– Fumando esa bomba de Los Ángeles como si fuera McVay
Bombs away, I’m just tryna concentrate
– Bombas de distancia, solo estoy tratando de concentrarme
While I eat lil’ mama backwards like mignon filet
– Mientras como a lil ‘ mama al revés como mignon filet
Time and place, here and now, I’m bearin’ down
– Tiempo y lugar, aquí y ahora, estoy aguantando
Got you starin’ down a barrel, baow-baow-baow-baow
– Te tengo mirando fijamente un barril, baow-baow-baow-baow
That’s how the ammo sound
– Así es como suena la munición
It’s Tha Carter VI, pussy, pull your tampon out, huh
– Es Tha Carter VI, coño, sácate el tampón, eh

Young Money, we’re rolling
– Dinero joven, estamos rodando
It’s the only way
– Es la única manera
In the hustle of the streets
– En el ajetreo de las calles
We make our play
– Hacemos nuestra obra

Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, Young Mulah, baby)
– Bienvenido a Tha Carter (Bienvenido a Tha Carter, Joven Mulah, bebé)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter)
– Donde se alinean las montañas (Bienvenido a Tha Carter)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter, six)
– Donde sobreviven los fuertes (Bienvenido a Tha Carter, six)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh (Six, six, bitch)
– Bienvenido a Tha Carter, donde los sueños nunca mueren, oh (Seis, seis, perra)

Uh, Young Mulah, baby
– Uh, joven Mulah, bebé
Lay you down, Weezy F., the F for futon, baby
– Acuéstate, Weezy F., la F del futón, nena
What you do do not faze me, you not amazing
– Lo que haces no me inquieta, no eres increíble
I made a million-dollar man from a two-dollar baby
– Hice un hombre de un millón de dólares a partir de un bebé de dos dólares.
Sit your five-dollar ass down, do not make me
– Siéntate con el culo de cinco dólares, no me hagas
Turn your five-dollar ass to coupons, baby
– Convierte tu culo de cinco dólares en cupones, nena
Who got next? ‘Cause I go at these new guys’ necks
– ¿Quién es el siguiente? Porque voy al cuello de estos chicos nuevos
I went from checkin’ niggas to the nigga who sign checks
– Pasé de registrar negros a ser el negro que firma cheques
My flow like the flu I catch, I’m higher than your tube socks stretch
– Mi flujo como la gripe que cojo, estoy más alto que tus calcetines de tubo se estiran
Life a bitch, I’m ’bout to make her your ex
– La vida es una perra, estoy a punto de convertirla en tu ex
Life a bitch, you got me flirtin’ with death
– La vida es una perra, me tienes coqueteando con la muerte
Welcome to Tha Carter VI and I’m servin’ my guests
– Bienvenido a Tha Carter VI y estoy sirviendo a mis invitados
Her lip service the best, I guess your bitch is not my personal guest
– Su servicio de labios es lo mejor, supongo que tu perra no es mi invitada personal.
Thanks for shoppin’ at Tha Carter, where the verses stay fresh, yes
– Gracias por ir de compras a Tha Carter, donde los versos se mantienen frescos, sí
Rest in peace, Jerry West
– Descansa en paz, Jerry West
But this is where the peace never rests
– Pero aquí es donde la paz nunca descansa

Welcome to Tha Carter (Welcome to Tha Carter, and I’m higher than the peak of Everest)
– Bienvenido a Tha Carter (Bienvenido a Tha Carter, y estoy más alto que el pico del Everest)
Where the mountains align (Welcome to Tha Carter, I’m the beast and the best, God bless)
– Donde las montañas se alinean (Bienvenido a Tha Carter, soy la bestia y lo mejor, Dios los bendiga)
Where the strong survive (Welcome to Tha Carter)
– Donde sobreviven los fuertes (Bienvenido a Tha Carter)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey
– Bienvenido a Tha Carter, donde los sueños nunca mueren, oh, hey


Lil Wayne

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: