Videoclip
Lírica
Listen baby, ain’t no mountain high,
– Escucha nena, no hay montaña alta,
Ain’t no valley low, ain’t no river wide enough;
– No hay valle bajo, no hay río lo suficientemente ancho;
Baby if you need me call me no matter where you are,
– Nena, si me necesitas, llámame sin importar dónde estés.,
No matter how far;
– No importa cuán lejos;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Solo di mi nombre; estaré allí a toda prisa;
You don’t have to worry,
– No tienes que preocuparte,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Porque nena, no hay montaña lo suficientemente alta,
Ain’t no valley low enough,
– No hay valle lo suficientemente bajo,
Ain’t no river wide enough
– No hay río lo suficientemente ancho
To keep me from getting to you babe.
– Para evitar que llegue a ti, nena.
Remember the day I set you free
– Recuerda el día en que te hice libre
I told you you could always count on me
– Te dije que siempre podías contar conmigo
From that day on, I made a vow,
– A partir de ese día, hice un voto,
I’ll be there when you want me,
– Estaré allí cuando me quieras,
Some way, some how.
– De alguna manera, de alguna manera.
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Porque nena, no hay montaña lo suficientemente alta,
Ain’t no valley low enough,
– No hay valle lo suficientemente bajo,
Ain’t no river wide enough
– No hay río lo suficientemente ancho
To keep me from getting to you babe.
– Para evitar que llegue a ti, nena.
My love is alive
– Mi amor está vivo
Way down in my heart
– Muy abajo en mi corazón
Although we are miles apart
– Aunque estamos a millas de distancia
If you ever need a helping hand,
– Si alguna vez necesitas una mano amiga,
I’ll be there on the double
– Estaré allí en el doble
As fast as I can.
– Tan rápido como pueda.
Don’t you know that there
– ¿No sabes que allí
Ain’t no mountain high enough,
– No hay montaña lo suficientemente alta,
Ain’t no valley low enough,
– No hay valle lo suficientemente bajo,
Ain’t no river wide enough
– No hay río lo suficientemente ancho
To keep me from getting to you babe.
– Para evitar que llegue a ti, nena.
No wind no rain or winters cold can stop me baby,
– Sin viento, sin lluvia ni inviernos, el frío puede detenerme bebé,
‘Cause you are my goal.
– Porque tú eres mi objetivo.
If you’re ever in trouble;
– Si alguna vez estás en problemas;
I’ll be there on the double.
– Estaré allí en el doble.
Just send for me, oh baby.
– Solo manda por mí, oh nena.
If you need me call me no matter where you are,
– Si me necesitas llámame sin importar dónde estés,
No matter how far;
– No importa cuán lejos;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Solo di mi nombre; estaré allí a toda prisa;
You don’t have to worry,
– No tienes que preocuparte,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Porque nena, no hay montaña lo suficientemente alta,
Ain’t no valley low enough,
– No hay valle lo suficientemente bajo,
Ain’t no river wide enough
– No hay río lo suficientemente ancho
To keep me from getting to you babe.
– Para evitar que llegue a ti, nena.
