Videoclip
Lírica
Love you like a brother
– Te quiero como a un hermano
Treat you like a friend
– Te tratan como a un amigo
Respect you like a lover
– Respetarte como un amante
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
If you be the cash, I’ll be the rubber band
– Si tú eres el dinero, yo seré la goma elástica
You be the match, I will be a fuse, boom
– Tú serás el fósforo, yo seré un fusible, boom
Painter, baby, you could be the muse
– Pintor, cariño, podrías ser la musa
I’m the reporter, baby, you could be the news
– Yo soy el reportero, cariño, tú podrías ser la noticia
‘Cause you’re the cigarette and I’m the smoker
– Porque tú eres el cigarrillo y yo soy el fumador
We raise the bet ’cause you’re a joker
– Subimos la apuesta porque eres un bromista
Checked off, you are the chalk
– Marcado, tú eres la tiza
And I could be the blackboard
– Y yo podría ser la pizarra
You can be the talk and I can be the walk
– Tú puedes ser la charla y yo puedo ser el paseo
Even when the sky comes falling
– Incluso cuando el cielo viene cayendo
Even when the sun don’t shine
– Incluso cuando el sol no brilla
I got faith in you and I
– Tengo fe en ti y en mí
So put your pretty little hand in mine
– Así que pon tu linda y pequeña mano en la mía
Even when we’re down to the wire, babe
– Incluso cuando estamos en el alambre, nena
Even when it’s do or die
– Incluso cuando es hacer o morir
We can do it, baby, simple and plain
– Podemos hacerlo, cariño, simple y llanamente
‘Cause this love is a sure thing
– Porque este amor es algo seguro
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could bet that, never gotta sweat that
– Podrías apostar que, nunca tienes que sudar eso
You could be the lover, I’ll be the fighter, babe
– Tú podrías ser la amante, yo seré la luchadora, nena
If I’m the blunt, you could be the lighter, babe
– Si yo soy el contundente, tú podrías ser el más ligero, nena
Fire it up
– Enciéndelo
Writer, baby, you could be the quote
– Escritor, cariño, tú podrías ser la cita
If I’m the lyric, baby, you could be the note
– Si yo soy la letra, cariño, tú podrías ser la nota
Record that
– Registre que
Saint, I’m a sinner
– Santo, soy un pecador
Prize, I’m a winner and it’s you
– Premio, soy un ganador y eres tú
What did I do to deserve that?
– ¿Qué hice para merecer eso?
Paper, baby, I’ll be the pen
– Papel, cariño, yo seré la pluma
Said I’m the one, ’cause you are ten
– Dijo que yo soy el indicado, porque tú tienes diez
Real and not pretend
– Real y no fingido
Even when the sky comes falling
– Incluso cuando el cielo viene cayendo
Even when the sun don’t shine
– Incluso cuando el sol no brilla
I got faith in you and I
– Tengo fe en ti y en mí
So put your pretty little hand in mine
– Así que pon tu linda y pequeña mano en la mía
Even when we’re down to the wire, babe
– Incluso cuando estamos en el alambre, nena
Even when it’s do or die
– Incluso cuando es hacer o morir
We can do it, baby, simple and plain
– Podemos hacerlo, cariño, simple y llanamente
‘Cause this love is a sure thing
– Porque este amor es algo seguro
Now rock with me, babe
– Ahora rockea conmigo, nena
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah
– Déjame abrazarte, hablar conmigo, nena, sí
Now rock with me, babe
– Ahora rockea conmigo, nena
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah
– Déjame abrazarte, hablar conmigo, nena, sí
This love, between you and I, as simple as pie, baby
– Este amor, entre tú y yo, tan simple como un pastel, cariño
It’s such a sure thing, it’s such a sure thing
– Es una cosa tan segura, es una cosa tan segura
Oh, is it a sure thing? Yeah-yeah
– Oh, ¿es algo seguro? Sí-sí
Even when the sky comes falling
– Incluso cuando el cielo viene cayendo
Even when the sun don’t shine
– Incluso cuando el sol no brilla
I got faith in you and I
– Tengo fe en ti y en mí
So put your pretty little hand in mine
– Así que pon tu linda y pequeña mano en la mía
Even when we’re down to the wire, babe
– Incluso cuando estamos en el alambre, nena
Even when it’s do or die
– Incluso cuando es hacer o morir
We can do it, baby, simple and plain
– Podemos hacerlo, cariño, simple y llanamente
‘Cause this love is a sure thing
– Porque este amor es algo seguro
Love you like a brother
– Te quiero como a un hermano
Treat you like a friend
– Te tratan como a un amigo
Respect you like a lover
– Respetarte como un amante
Oh-woah, oh-woah, oh-woah
– Oh-woah, oh-woah, oh-woah
