Videoclip
Lírica
Oh boy
– Oh chico
You said your phone was broken, just forgot to charge it
– Dijiste que tu teléfono estaba roto, solo olvidaste cargarlo.
Whole outfit you’re wearing, God, I hope it’s ironic
– Todo el atuendo que llevas, Dios, espero que sea irónico
Did you just say you’re finished? Didn’t know we started
– ¿Acabas de decir que has terminado? No sabía que empezamos
It’s all just so familiar, baby, what do you call it?
– Todo es tan familiar, cariño, ¿cómo lo llamas?
Stupid
– Estúpido
Or is it slow?
– ¿O es lento?
Maybe it’s useless?
– ¿Quizás es inútil?
But there’s a cuter word for it, I know
– Pero hay una palabra más linda para eso, lo sé
Man-child
– Hombre-niño
Why you always come a-running to me?
– ¿Por qué siempre vienes corriendo hacia mí?
Fuck my life
– A la mierda mi vida
Won’t you let an innocent woman be?
– ¿No dejarás que sea una mujer inocente?
Never heard of self-care
– Nunca he oído hablar del autocuidado
Half your brain just ain’t there
– La mitad de tu cerebro simplemente no está allí
Man-child
– Hombre-niño
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– ¿Por qué siempre vienes corriendo, quitándome todo mi amor?
Why so sexy if so dumb?
– ¿Por qué tan sexy si tan tonto?
And how survive the Earth so long?
– ¿Y cómo sobrevive la Tierra tanto tiempo?
If I’m not there, it won’t get done
– Si no estoy allí, no se hará.
I choose to blame your mom
– Elijo culpar a tu mamá
Man-child
– Hombre-niño
Why you always come a-running to me?
– ¿Por qué siempre vienes corriendo hacia mí?
Fuck my life
– A la mierda mi vida
Won’t you let an innocent woman be?
– ¿No dejarás que sea una mujer inocente?
Never heard of self-care
– Nunca he oído hablar del autocuidado
Half your brain just ain’t there
– La mitad de tu cerebro simplemente no está allí
Man-child
– Hombre-niño
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– ¿Por qué siempre vienes corriendo, quitándome todo mi amor?
Oh, I like my boys playing hard to get
– Oh, me gusta que mis chicos jueguen duro para conseguir
And I like my men all incompetent
– Y me gustan mis hombres todos incompetentes
And I swear they choose me, I’m not choosing them
– Y juro que ellos me eligen a mí, yo no los elijo a ellos.
Amen, hey, men
– Amén, hey, hombres
Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Oh, me gusta que mis hijos jueguen duro para conseguirlo (Jueguen duro para conseguirlo)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– Y me gustan mis hombres todos incompetentes (Incompetentes)
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– Y juro que ellos me eligen a mí, yo no los elijo a ellos (No los elijo a ellos)
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Amén (Amén), hey, hombres (Hey, hombres)
Man-child
– Hombre-niño
Why you always come a-running to me? (Always come a-running to me)
– ¿Por qué siempre vienes corriendo hacia mí? (Siempre ven corriendo hacia mí)
Fuck my life
– A la mierda mi vida
Won’t you let an innocent woman be? (Amen)
– ¿No dejarás que sea una mujer inocente? (Amén)
Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Oh, me gusta que mis hijos jueguen duro para conseguirlo (Jueguen duro para conseguirlo)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– Y me gustan mis hombres todos incompetentes (Incompetentes)
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– Y juro que ellos me eligen a mí, yo no los elijo a ellos (No los elijo a ellos)
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Amén (Amén), hey, hombres (Hey, hombres)
