Videoclip
Lírica
Formidable, formidable
– Genial, genial
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Formidable
– Fantástico
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Oh, Bébé, oups, Mademoiselle
– Oh, Nena, ups, señorita
J’vais pas vous draguer, promis juré
– No voy a golpearte, te lo prometo, lo juro.
J’suis célibataire, depuis hier, putain
– He estado soltero, desde ayer, maldita sea.
J’peux pas faire d’enfant et bon, c’est pas…
– No puedo tener un hijo y bueno, no lo es…
Hé, reviens, cinq minutes quoi, j’t’ai pas insultée
– Oye, vuelve, cinco minutos qué, no te insulté.
J’suis poli, courtois, et un peu fort bourré
– Soy educado, cortés y un poco borracho
Mais pour les mecs comme moi
– Pero para chicos como yo
Vous avez autre chose à faire, hein
– Tienes algo más que hacer, eh
M’auriez vu hier
– Me habría visto ayer
J’étais formidable, formidable
– Estuve genial, genial
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Formidable
– Fantástico
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Oh, tu t’es regardé? Tu t’crois beau
– ¿Te miraste a ti mismo? Crees que eres hermosa
Parce que tu t’es marié? Mais c’est qu’un anneau
– ¿Porque te casaste? Pero es solo un anillo
Mec, t’emballes pas
– Amigo, no te dejes llevar
Elle va t’larguer comme elles le font chaque fois
– Ella te dejará como ellos lo hacen todo el tiempo
Et puis l’autre fille, tu lui en as parlé?
– Y luego a la otra chica, ¿le contaste sobre eso?
S’tu veux j’lui dis, comme ça c’est réglé
– Si quieres, le digo, así es como está resuelto.
Et au petit aussi, enfin si vous en avez
– Y al pequeño también, bueno si tienes alguno
Attends trois ans, sept ans et là vous verrez
– Espera tres años, siete años y ahí verás
Si c’est formidable, formidable
– Si es genial, genial
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Formidable
– Fantástico
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Hé petite, oh pardon, petit
– Hey pequeña, oh lo siento, pequeña
Tu sais dans la vie, y a ni méchants ni gentils
– Sabes que en la vida, no hay malos ni buenos.
Si Maman est chiante
– Si mamá es aburrida
C’est qu’elle a peur d’être mamie
– Es porque tiene miedo de ser abuela.
Si Papa trompe Maman
– Si papá engaña a mamá
C’est parce que Maman vieillit, tiens
– Es porque mamá se está haciendo mayor, aquí
Pourquoi t’es tout rouge? Ben reviens gamin
– ¿Por qué están todos rojos? Bueno, vuelve chico
Et qu’est-ce que vous avez tous
– ¿Y qué tienen todos ustedes?
À me regarder comme un singe, vous?
– ¿Mirarme como un mono, tú?
Ah oui, vous êtes saints, vous
– Oh, sí, eres santo, tú
Bande de macaques
– Manojo de macacos
Donnez-moi un bébé singe
– Dame un mono bebé
Il sera formidable, formidable
– Él será grande, grande
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
Formidable
– Fantástico
Tu étais formidable, j’étais fort minable
– Estuviste genial, yo estaba muy mal.
Nous étions formidables
– Estuvimos genial
