Videoclip
Lírica
I got some blood on my hands
– Tengo un poco de sangre en mis manos
I got some blood on my hands
– Tengo un poco de sangre en mis manos
I got some blood on my hands (Mm)
– Tengo un poco de sangre en mis manos (Mm)
Held you in the night
– Te sostuvo en la noche
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– Guardé todos tus secretos en una bóveda dentro de mi mente
I was so prepared to let you cross all my lines
– Estaba tan preparada para dejarte cruzar todas mis líneas
I was so prepared to fight a war on your side
– Estaba tan preparada para pelear una guerra de tu lado
So where’d it go, boy?
– Entonces, ¿a dónde fue, chico?
One second you were begging for my time, then, boy
– Un segundo estabas rogando por mi tiempo, entonces, chico
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– Maquinando como si estuvieras fuera de tu puta mente, y, chico
You forgot I got a lotta pride and choices
– Olvidaste que tengo mucho orgullo y opciones
Didn’t think that I’d go
– No pensé que iría
Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– Baila como si no pudiera molestarte, sé que te mata
Bounced back and found another, and he hates you
– Se recuperó y encontró a otro, y él te odia.
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– Oh, bebé, estás viendo estrellas
And it fucks you up so hard
– Y te jode tan fuerte
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Baila como si no pudiera ser molestado (no puedo) cuando estoy medio borracho
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Seguí adelante y encontré otro( Encontrado), eres mi peor
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Oh, bebé (Niño), estás viendo estrellas (Estrellas)
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– Y te jode tan fuerte (Oh sí)
I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– Tengo un hombre nuevo que complacer, enamorarme de ti es una maldita enfermedad
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– Aguantando, sabía que estabas desordenado, quieres ir a jugar a las calles
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– Pero ya me conoces, no voy a ir por eso, golpeé el club y lo estoy devolviendo.
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– Un paseo y los negros atacan, así que cuando llaman, respondo que
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– Bien, tomé un par de copas y él se cayó (cayendo)
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– Estrellas en el látigo, es crema, perra, estoy bailando (bailando)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– Chico, agárrate, estoy harto de que me llames (Llamando)
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– Él no cree que se acabó, él stallin ‘( Él stallin’)
I’m pretty and worth it
– Soy bonita y valgo la pena
My feelings ain’t hurtin’
– Mis sentimientos no duelen
Won’t stay if it ain’t workin’
– No se quedará si no funciona
Didn’t think that I’d go
– No pensé que iría
Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– Baila como si no pudiera ser molestado (Oh no), sé que te mata (te mata)
Bounced back and found another, and he hates you
– Se recuperó y encontró a otro, y él te odia.
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Oh, bebé (Niño), estás viendo estrellas (Estrellas)
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– Y te jode tan fuerte (Tan, tan, tan, tan duro)
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Baila como si no pudiera ser molestado (no puedo) cuando estoy medio borracho
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Seguí adelante y encontré otro( Encontrado), eres mi peor
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Oh, bebé (Niño), estás viendo estrellas (Estrellas)
And it fucks you up so hard
– Y te jode tan fuerte
Blood on my hands (I got blood on my hands)
– Sangre en mis manos (tengo sangre en mis manos)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– Tengo un poco de sangre en mis manos (tengo sangre en mis manos)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– Sí, me muevo tan rápido como puedo (Ooh)
And I know it fucks you up so hard
– Y sé que te jode tan fuerte
Blood on my hands
– Sangre en mis manos
I got some blood on my hands
– Tengo un poco de sangre en mis manos
Yeah, I move as fast as I can
– Sí, me muevo tan rápido como puedo
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– Y sé que te jode tan fuerte (Ah)
I got some blood on my hands (On my hand)
– Tengo un poco de sangre en mis manos (en mi mano)
I got some blood on my hands (Ah)
– Tengo un poco de sangre en mis manos (Ah)
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– Tengo un poco de sangre en mis manos (Ah, ah)
