Travis Scott – WHERE WAS YOU Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

You should’ve, you should’ve been there (Yeah)
– Deberías, deberías haber estado allí (Sí)
You should’ve been there, my nigga (Right)
– Deberías haber estado allí, mi negro (Derecha)
You should, you should’ve been there
– Deberías, deberías haber estado allí
‘Cause if you who you say you, you are, then you should’ve been there
– Porque si eres quien dices que eres, entonces deberías haber estado allí
(Wake up, F1LTHY)
– (Despierta, F1LTHY)

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, empecé desde abajo, eh, estiré la nota, eh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Ponle una cadena a mi amigo porque nunca se lo dijo, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Enciende mi ho, conduce Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– He estado jodiendo a esta puta toda la semana, ella maldita sea casi me dio su código
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, tomó un jet a México
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Deja de enviar mensajes de texto porque no estoy tratando de revisar mi teléfono
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Estoy en Los Ángeles y tengo diez azadas en una casa modelo
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh

Cactus, Double-0, it’s deeper than Air Force or Navy
– Cactus, Doble 0, es más profundo que la Fuerza Aérea o la Marina.
All this brown and black around the bitch, but nothin’ shady
– Todo este marrón y negro alrededor de la perra, pero nada sombrío
Can you spin for me, baby? Talkin’ ’bout one-eighty
– ¿Puedes girar por mí, cariño? Hablando de uno-ochenta
Put her on a jet ’cause ain’t no peace in that Mercedes
– Ponla en un avión porque no hay paz en ese Mercedes
Shawty off the raw, in that game, she gon’ have a ball
– Shawty fuera de raw, en ese juego, ella tendrá una pelota
Fuck me good, you won’t get a check, but you can meet the squad
– Fóllame bien, no recibirás un cheque, pero puedes conocer al escuadrón.
Flight is booked, we gon’ get in first, when we takin’ off?
– ¿El vuelo está reservado, vamos a entrar primero, cuando nos bajemos?
When you shoppin’, they call you the mall ’cause you get ’em all
– Cuando compras, te llaman el centro comercial porque los tienes todos.
Where was you when we was on the floor and the rent was low?
– ¿Dónde estabas cuando estábamos en el piso y el alquiler era bajo?
Where was you when we was in the Mo and we had no more?
– ¿Dónde estabas cuando estábamos en el Modus Operandi y no teníamos más?
Where was you when I had to get low after shit got gold?
– ¿Dónde estabas cuando tuve que deprimirme después de que la mierda obtuviera oro?
Got outta lock, went to Zona house, he was there for sure
– Salí de la cerradura, fui a la casa de la Zona, él estaba allí seguro
Eighteen meetings in New York when I didn’t have the dough
– Dieciocho reuniones en Nueva York cuando no tenía la pasta
Where was you when Dozie took it for me? He was there for sure
– ¿Dónde estabas cuando Dozie lo tomó por mí? Él estaba allí seguro
Where was you when I needed the hard drives when I met with Hov?
– ¿Dónde estabas cuando necesitaba los discos duros cuando me reuní con Hov?
Ask Bizzy, that nigga was busy even on parole
– Pregúntale a Bizzy, ese negro estaba ocupado incluso en libertad condicional
But came through, put it on Greyhound like he designed the road
– Pero llegó, lo puso en Greyhound como él diseñó el camino
Phase two, ten years later, he put Rovers on the road
– En la segunda fase, diez años después, puso a los Rovers en la carretera.
Phase two, his lil’ bro done topped it, now he the big bro
– La fase dos, su hermanito lo superó, ahora él es el gran hermano
Out the bottom, really out the mud, really out the cold
– Por el fondo, realmente por el barro, realmente por el frío

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, empecé desde abajo, eh, estiré la nota, eh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Ponle una cadena a mi amigo porque nunca se lo dijo, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Enciende mi ho, conduce Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– He estado jodiendo a esta puta toda la semana, ella maldita sea casi me dio su código
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, tomó un jet a México
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Deja de enviar mensajes de texto porque no estoy tratando de revisar mi teléfono
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Estoy en Los Ángeles y tengo diez azadas en una casa modelo
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh

(Woo, Pluto)
– (Woo, Plutón)
Bunch of rich niggas, ho chose up (Woah)
– Montón de negros ricos, ho eligió (Woah)
Flexin’, space cadet, Jetson (Yeah, yeah)
– Flexin’, cadete espacial, Jetson (Sí, sí)
I swapped her and her sister, I don’t miss it (Woah)
– La cambié a ella y a su hermana, no me lo pierdo (Woah)
She lesbian, her best friend, they textin’ (Yeah)
– Ella lesbiana, su mejor amiga, le envían mensajes de texto (Sí)
I’ll still fuck that ho if she catch me (Woah, woah)
– Todavía me follaré a esa puta si ella me atrapa (Woah, woah)
Baguetties, give shorty a wedding (Yeah)
– Baguetties, dale una boda a Shorty (Sí)
Finessin’, long live Jugg King (Woah)
– Finessin’, larga vida al rey Jugg (Woah)
Started from the mud, started from the mud
– Comenzó desde el barro, comenzó desde el barro
Goin’ to the club, I’ma make the money flood
– Yendo al club, haré que el dinero fluya
Pourin’ up the Tuss’, pink lemon Crush
– Pourin ‘up the Tuss’, aplastamiento de limón rosa
Drinkin’ on the Texas, I done fell back in love
– Bebiendo en Texas, volví a enamorarme.
South of Francis (Woo), we go Monaco, on another planet
– Al sur de Francis (Woo), vamos Mónaco, en otro planeta
Fly her niece on a jet, we go Greece with the free
– Vuela a su sobrina en un jet, vamos a Grecia con el gratis
I got ten vibes with Trav, I got ten vibes with me
– Tengo diez vibraciones con Trav, tengo diez vibraciones conmigo
Ain’t no regular car, this Bugatti a low-key
– No es un auto normal, este Bugatti es discreto
Party just like a rockstar in the middle of the sea
– Diviértete como una estrella de rock en medio del mar
Party like a rockstar when we way overseas
– Festeja como una estrella de rock cuando viajamos al extranjero
Party like a rockstar when we out in European
– Fiesta como una estrella de rock cuando salimos en Europa

Ooh, I started from the bottom, huh, I stretched the note, uh
– Oh, empecé desde abajo, eh, estiré la nota, eh
Put a chain on my buddy ’cause he never told, ooh
– Ponle una cadena a mi amigo porque nunca se lo dijo, ooh
Switch up on my ho, drive Aventador
– Enciende mi ho, conduce Aventador
I been fuckin’ this ho all week, she damn near gave me her code
– He estado jodiendo a esta puta toda la semana, ella maldita sea casi me dio su código
Flexin’, took a jet to Mexico
– Flexin’, tomó un jet a México
Stop textin’ ’cause I’m not tryna check my phone
– Deja de enviar mensajes de texto porque no estoy tratando de revisar mi teléfono
I’m in LA and I got ten hoes in a model home
– Estoy en Los Ángeles y tengo diez azadas en una casa modelo
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh
Yeah, killin’ all these hoes, they wanna eat my bone, huh
– Sí, matando a todas estas azadas, quieren comerme los huesos, eh


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: