Videoclip
Lírica
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– Ayy-ayy, sí, poppin ‘ todos estos Addies, ahora estoy reventado
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ella piensa que me estoy enamorando porque follamos mucho
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dos malos en el stu’, intentan follar ahora mismo
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– He estado encerrado, es hora de ponerse en contacto ahora mismo
So hard to find a lady I could trust right now
– Tan difícil encontrar una dama en la que pueda confiar en este momento
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– Emociones mezcladas, mi-emociones mezcladas
I got mixed emotions
– Tengo emociones encontradas
And I don’t know how to feel (How to feel)
– Y no se como sentirme (Como sentirme)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– Mierda por la que estoy pasando, me estoy volviendo real (me estoy volviendo real)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– La mierda por la que estoy pasando te hará matar (te hará matar)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– Mierda por la que estoy pasando, necesito una pastilla (necesito una pastilla), alguien abre mi sello
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– Y la única chica a la que amé se enamoró de alguien más (‘Body else)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– Y cada vez que estoy sobrio, siento que no soy yo mismo (No soy yo mismo)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– Mi nueva chica me hizo olvidar mi firma en la carta de amor
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– Juro que traté de hacer lo correcto por ti, pero ella es mejor.
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– Ayy-ayy, sí, poppin ‘ todos estos Addies, ahora estoy reventado, eh
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ella piensa que me estoy enamorando porque follamos mucho
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dos malos en el stu’, intentan follar ahora mismo
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– He estado encerrado, es hora de ponerse en contacto ahora mismo
So hard to find a lady I could trust right now
– Tan difícil encontrar una dama en la que pueda confiar en este momento
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emociones mezcladas, mi-emociones mezcladas
I got mixed emotions
– Tengo emociones encontradas
All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– Todos estos vuelos, todas estas drogas, es difícil juzgar (Juzgar)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– Está en mi sangre, oh, estás cansado, aunque no lo estoy (Aunque no lo estoy)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Empacando la gota, moviendo el interruptor, Dios los tiene robando ellos disparan (Dulce)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– Sí, sí (dulce, dulce)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– Certificado T, certificado P, lo hago evidente (Certificado T)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– Joder en ese jeep que me hace aparente (Aparente)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– Consejo para tu mamá, no vayas a ser Karen (Mamá), sí (Sí)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– Todo este dinero, todos tus amigos, ve y látigo a Sharon (Efectivo)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– El estrés que estoy soportando, este camión Brabus tiene cojinetes adicionales (Cojinetes)
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– Esta copa que estoy bebiendo me tiene jugando verdad o reto (Verdad o reto, vamos)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– Todas las pizarras en mi lugar, tienen a estos negros mirando fijamente (Mirando fijamente, sí)
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– Siete a la cara, ni siquiera me importa (ni siquiera me importa)
Certified T, certified P, I make that apparent
– Certificado T, certificado P, lo hago evidente
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– Soy un perro, haciéndolo crudo, sé que me estoy moviendo fuera de la ley
There’s gotta be some common ground (Common ground)
– Tiene que haber un terreno común (Terreno común)
Used to get the run-around
– Solía correr por ahí
That was why you never come around (Come around)
– Por eso nunca te das la vuelta (te das la vuelta)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– Enfrentarme a ti no es la única razón por la que vengo a la ciudad
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Leer a través de tus subtítulos me hace preguntarme a quién subes ahora (Subbin ‘now, subbin’ now)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– Sí, he estado huyendo, dijo, “¿De qué estoy huyendo?”
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– Por favor, no me hagas vulnerable cuando deje el ron
She made me go to church with her just to give me hell
– Ella me hizo ir a la iglesia con ella solo para darme el infierno
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– Quiero decir, todavía siento su esencia debajo de mis uñas, sí
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– Ese coño vudú, solo desearía que usara un hechizo diferente
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– Todas esas emociones, ahora aparece mi nombre, actúas como si no sonara una campana
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– Y no se como sentirme, todos esos, si
Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– Ayy-ayy, sí, haciendo estallar todos estos aditivos, ahora estoy reventado (Oh, sí)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ella piensa que me estoy enamorando porque follamos mucho
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– Dos malos en la universidad, intentan follar ahora mismo (Joder ahora mismo, oh, sí)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– He estado encerrado, es hora de ponerme en contacto ahora mismo (Toca ahora mismo)
So hard to find a lady I could trust right now
– Tan difícil encontrar una dama en la que pueda confiar en este momento
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emociones mezcladas, mi-emociones mezcladas
I got mixed emotions, yeah
– Tengo emociones encontradas, sí
Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– Treinta, cincuenta, cuatrocientos, un océano
Four hundred, an ocean
– Cuatrocientos, un océano
What do you know?
– ¿Qué sabes?
Mixed emotions (Yeah)
– Emociones encontradas (Sí)
