YoungBoy Never Broke Again – This Month Confessions Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Yeah (Ayy, JB, you sauced up)
– Sí (Ayy, JB, salseado)
DJ Khaled
– DJ Khaled
YoungBoy
– YoungBoy
DESHAWN
– DESHAWN

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– No me importa una mierda demasiado, solo me importas tú
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Has estado demasiado cerca de mí, solo quiero estar contigo
Can you head off to the Netherlands?
– ¿Puedes ir a los Países Bajos?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Bailando, estaba concentrado, no otra vez, no otra vez
Can you be the one help me leave all these hoes?
– ¿Puedes ser tú quien me ayude a dejar todas estas putas?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– ¿Puedes ayudarme a dejar de pasar mi cuerpo?
Can you help my celly star with all these loads?
– ¿Puedes ayudar a mi Celly Star con todas estas cargas?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– ¿Puedes ayudarme a derribar toda esta maldita ciudad?

I ain’t been happy in these days, you think you in my way?
– No he sido feliz en estos días, ¿crees que te interpones en mi camino?
Fallin’ out from off that cage that I was findin’ my way
– Cayendo de esa jaula que estaba encontrando a mi manera
Me and Mellow, hotel suite, I done fucked five hoes today
– Mellow y yo, suite de hotel, me follé a cinco azadas hoy
‘Fore the day end, making sure I’m clean, she know that I feel shamed
– Antes de que termine el día, asegurándome de que esté limpio, ella sabe que me siento avergonzado
They don’t know this tour not where my heart at, it ain’t gon’ heal my pain
– Ellos no saben que esta gira no es donde está mi corazón, no va a curar mi dolor
On top my heart they left a scar, right now, I ain’t gon’ change
– En la parte superior de mi corazón dejaron una cicatriz, en este momento, no voy a cambiar
I don’t got support, I ask you, “Come here” ’cause I’m goin’ through things
– No tengo apoyo, te pido, “Ven aquí” porque estoy pasando por cosas
She don’t like my music or my swag, man, I been goin’ insane
– A ella no le gusta mi música o mi botín, hombre, me he vuelto loco
Feel like I’m losin’ my motion, finna be runnin’ right back to my doses
– Siento que estoy perdiendo mi movimiento, Finna vuelve corriendo a mis dosis
I done fucked two hoes without no Trojan, I’m so dirty, I’m so lonely
– Me he follado a dos putas sin Troyano, estoy tan sucia, estoy tan sola
I want cease, you ain’t never once quit on me, how many times you had to get cleaned?
– Quiero cesar,nunca renunciaste a mí, ¿cuántas veces tuviste que limpiarte?
I’ma let you leave right now, life is hurtin’ you lovin’ me
– Te dejaré ir ahora mismo, la vida te duele amándome

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– No me importa una mierda demasiado, solo me importas tú
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Has estado demasiado cerca de mí, solo quiero estar contigo
Can you head off to the Netherlands?
– ¿Puedes ir a los Países Bajos?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Bailando, estaba concentrado, no otra vez, no otra vez
Can you be the one help me leave all these hoes?
– ¿Puedes ser tú quien me ayude a dejar todas estas putas?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– ¿Puedes ayudarme a dejar de pasar mi cuerpo?
Can you help my celly star with all these loads?
– ¿Puedes ayudar a mi Celly Star con todas estas cargas?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– ¿Puedes ayudarme a derribar toda esta maldita ciudad?

I’m that nigga, I got hella dope
– Yo soy ese negro, tengo droga Hella
She don’t like that I’m accessible
– A ella no le gusta que yo sea accesible
Now Yaya pregnant, gotta make her get rid of it, this ain’t the time, I told you, “No”
– Ahora Yaya embarazada, tengo que hacer que se deshaga de ella, este no es el momento, te dije, “No”
I made you cry, now I feel illiterate, bitch, I ain’t tryna write no songs
– Te hice llorar, ahora me siento analfabeta, perra, no estoy tratando de no escribir canciones
Nique way too damn pretty, I don’t wanna call her phone
– Nique demasiado malditamente bonita, no quiero llamar a su teléfono
Starr want talk right now, I can’t, I’m feelin’ down
– Starr quiere hablar ahora mismo, no puedo, me siento deprimido
I’ll call K3 back in the mornin’
– Llamaré a K3 por la mañana
Damn, I can’t see why K3 don’t want me
– Maldita sea, no puedo ver por qué K3 no me quiere
I talk to Jo, nah, that my blasian
– Hablo con Jo, no, que mi blasian
I done came up on some money
– Hice subir con algo de dinero
“Oh, this mine? See, Kentrell, why you actin’ funny?”
– “¿Oh, esta mina? Ves, Kentrell, ¿por qué actúas gracioso?”

I don’t give a fuck ’bout too much, I only care ’bout you
– No me importa una mierda demasiado, solo me importas tú
You been from ’round me too much, I just want be with you
– Has estado demasiado cerca de mí, solo quiero estar contigo
Can you head off to the Netherlands?
– ¿Puedes ir a los Países Bajos?
Ballin’ over, I was focused, not again, not again
– Bailando, estaba concentrado, no otra vez, no otra vez
Can you be the one help me leave all these hoes?
– ¿Puedes ser tú quien me ayude a dejar todas estas putas?
Can you help me stop passin’ my body ’round?
– ¿Puedes ayudarme a dejar de pasar mi cuerpo?
Can you help my celly star with all these loads?
– ¿Puedes ayudar a mi Celly Star con todas estas cargas?
Can you help me tear down this whole fuckin’ town?
– ¿Puedes ayudarme a derribar toda esta maldita ciudad?

YoungBoy
– YoungBoy
A catalogue full of pain
– Un catálogo lleno de dolor
Passion, love, hustle
– Pasión, amor, ajetreo
DESHAWN
– DESHAWN
He just gettin’ started
– Él acaba de empezar
It’s freedom now
– Es libertad ahora
Handcuffs is off
– Las esposas están apagadas


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: