Paloma Faith – Only Love Can Hurt Like This Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

I tell myself you don’t mean a thing
– Neure buruari esaten diot ez duzula ezer esan nahi
And what we got, got no hold on me
– Eta lortu genuena, ez zidaten eutsi
But when you’re not there, I just crumble
– Baina zu ez zaudenean, txikitu egiten naiz
I tell myself I don’t care that much
– Neure buruari esaten diot ez zaidala hainbeste inporta
But I feel like I die ’til I feel your touch
– Baina sentitzen dut hiltzen naizela zure ukitua sentitu arte

Only love
– Maitasuna bakarrik
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Must have been a deadly kiss
– Muxu handi bat izango zen
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke

Say I wouldn’t care if you walked away
– Esan ez zaidala axola alde egingo bazenu
But every time you’re there, I’m begging you to stay
– Baina hor zauden bakoitzean, gelditzeko eskatzen dizut
When you come close, I just tremble
– Hurbiltzen zarenean, dardara egiten dut
And every time, every time you go
– Eta beti, joaten zaren bakoitzean
It’s like a knife that cuts right through my soul
– Labana bat bezalakoa da nire arima ebakitzen duena

Only love
– Maitasuna bakarrik
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Must have been a deadly kiss
– Muxu handi bat izango zen
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Your kisses burn into my skin
– Zure musuak nire azalean erre
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke

But if the sweetest pain
– Baina mina gozoena bada
Burning hot through my veins
– Bero-bero nire zainetan zehar
Love is torture
– Maitasuna tortura da
Makes me more sure
– Ziurtasun gehiago ematen dit
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke

Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Must have been a deadly kiss
– Muxu handi bat izango zen
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
Your kisses burn into my skin
– Zure musuak nire azalean erre
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke

(Only love can hurt like this)
– (Maitasunak bakarrik kalte egiten du)
Only love can hurt like this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaioke
(Only love can hurt)
– (Maitasunak min egiten du)

Save me
– Salba nazazu
Save me
– Salba nazazu
Only love, only love
– Maitasuna bakarrik, maitasuna bakarrik
‘Cause only love can hurt this
– Maitasunak bakarrik kalte egin diezaiokeelako
And it must have been a deadly kiss
– Muxu handi bat izango zen


Paloma Faith

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: