vidéoclip
Paroles
When the night has come
– Quand la nuit est venue
And the land is dark
– Et la terre est sombre
And the moon is the only light we’ll see
– Et la lune est la seule lumière que nous verrons
No, I won’t be afraid
– Non, je n’aurai pas peur
Oh, I won’t be afraid
– Oh, je n’aurai pas peur
Just as long as you stand, stand by me
– Aussi longtemps que tu restes debout, reste près de moi
So darlin’, darlin’, stand by me
– Alors chérie, chérie, reste près de moi
Oh, stand by me
– Oh, reste près de moi
Oh, stand
– Oh, debout
Stand by me, stand by me
– Reste près de moi, reste près de moi
If the sky that we look upon
– Si le ciel que nous regardons
Should tumble and fall
– Devrait tomber et tomber
Or the mountains should crumble to the sea
– Ou les montagnes devraient s’effondrer à la mer
I won’t cry, I won’t cry
– Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas
No, I won’t shed a tear
– Non, je ne verserai pas une larme
Just as long as you stand, stand by me
– Aussi longtemps que tu restes debout, reste près de moi
And darlin’, darlin’, stand by me
– Et chérie, chérie, reste près de moi
Oh, stand by me
– Oh, reste près de moi
Woah, stand now
– Woah, debout maintenant
Stand by me, stand by me
– Reste près de moi, reste près de moi
Darlin’, darlin’, stand by me
– Chérie, chérie, reste près de moi
Oh, stand by me
– Oh, reste près de moi
Oh, stand now
– Oh, debout maintenant
Stand by me, stand by me
– Reste près de moi, reste près de moi
Whenever you’re in trouble, won’t you stand by me?
– Chaque fois que tu auras des ennuis, ne seras-tu pas à mes côtés?
Oh, stand by me
– Oh, reste près de moi
Woah, just stand now
– Woah, juste debout maintenant
Oh, stand, stand by me
– Oh, debout, debout près de moi
