vidéoclip
Paroles
You’re glowing
– Tu rayonnes
You colour and fracture the light
– Vous colorez et fracturez la lumière
You can’t help but shine
– Tu ne peux pas t’empêcher de briller
And I know that
– Et je sais que
You carry the world on your back
– Tu portes le monde sur ton dos
But look at you tonight
– Mais regarde-toi ce soir
The lights, your face, your eyes
– Les lumières, ton visage, tes yeux
Exploding like fireworks in the sky
– Explosant comme des feux d’artifice dans le ciel
Sapphire
– Saphir
Touching on your body while you’re pushing on me
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
Touching on your body while you’re pushing on me
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
– ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ
Look what we found, Karma reached out
– Regarde ce qu’on a trouvé, Karma a tendu la main
Into our hearts and pulled us to our feet now
– Dans nos cœurs et nous a tiré sur nos pieds maintenant
You know, the truth is we could disappear
– Tu sais, la vérité c’est qu’on pourrait disparaître
Anywhere, as long as I got you there
– N’importe où, tant que je t’ai là
When the sun dies, till the day shines
– Quand le soleil meurt, jusqu’à ce que le jour brille
When I’m with you, there’s not enough time
– Quand je suis avec toi, il n’y a pas assez de temps
You are my spring flower, watching you bloom, wow
– Tu es ma fleur de printemps, je te regarde fleurir, wow
We are surrounded, but I can only see
– Nous sommes entourés, mais je ne peux que voir
The lights, your face, your eyes
– Les lumières, ton visage, tes yeux
Exploding like fireworks in the sky
– Explosant comme des feux d’artifice dans le ciel
Sapphire
– Saphir
Touching on your body while you’re pushing on me
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
Touching on your body while you’re pushing on me
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
(मेहरूनी दो नैन लुभाए)
– (मेहरूनी दो नैन लुभाए)
(चाँदनी चम-चम चमकाए) You’re glowing
– (चाँदनी चम-चम चमकाए) Tu es rayonnante
(ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
– (ਨੂਰ ਦਾ ਮੈਨੂੰ ਘੁੱਟ ਪਿਲਾਏ)
(ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
– (ਜਿੰਦੜੀ ਬਣ ਜਾਏ)
You’re glowing (ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਤੂੰ ਝਾਲਰ ਪਾਏ)
– Tu rayonnes ())
You colour and fracture the light (ਬਦਲ਼ਾਂ ਦੇ ਲੱਠੇ ਸੂਟ ਬਣਾਏ)
– Vous colorez et fracturez la lumière ())
But look at you tonight (ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ-ਰੂਪ ਛਡਾਏ)
– Mais regarde-toi ce soir (ਕਿਰਣਾਂ ਨੂੰ ਰੰਗ – -)
(ਮੋਰਣੀ ਬਣ ਜਾਏ) Sapphire
– (Sapphire) Saphir
ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
– ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ
ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
– ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ
ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
– ਕਿਵੇਂ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਣਾਂ ਉੱਤੇ ਨੀਲਮ ਜੜੇ?
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
Touching on your body while you’re pushing on me
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses
Don’t you end the party, I could do this all week
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses (Les lumières, ton visage, tes yeux)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine (Exploser)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas (Comme des feux d’artifice dans le ciel)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)
– Toucher ton corps pendant que tu me pousses (Les lumières, ton visage, tes yeux)
Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)
– Ne finis pas la fête, je pourrais faire ça toute la semaine (Exploser)
We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)
– On dansera jusqu’au matin, on se couchera, on ne dormira pas (Comme des feux d’artifice dans le ciel)
ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)
– ਚਮ-Sapphire (Saphir)
The lights, your face, your eyes
– Les lumières, ton visage, tes yeux
Exploding like fireworks in the sky
– Explosant comme des feux d’artifice dans le ciel
Sapphire
– Saphir
