vidéoclip
Paroles
So many nights
– Tant de nuits
So many nights
– Tant de nuits
Uh, I think I know, I know, I know
– Euh, je pense que je sais, Je sais, je sais
Life feel like a war, but Lord protectin’ my soul
– La vie ressemble à une guerre, mais le Seigneur protège mon âme
Been prayin’ on my knees so many nights
– J’ai prié à genoux tant de nuits
Murders right outside, this world’s terrorized (Terrorized)
– Des meurtres juste à l’extérieur, ce monde est terrorisé (Terrorisé)
You make it out, you’ll treat this shit like paradise, huh, uh
– Tu t’en sors, tu traiteras cette merde comme un paradis, hein, euh
Money stacked in the wallet, it’s secure
– De l’argent empilé dans le portefeuille, c’est sécurisé
Doc did an ultra scan on my heart and it’s pure
– Doc a fait un ultra scan sur mon cœur et c’est pur
I can sit back tell you all that we can endure, grind many nights
– Je peux m’asseoir et te dire tout ce que nous pouvons endurer, broyer de nombreuses nuits
Cash from different countries, I take every kind
– De l’argent de différents pays, j’en prends de toutes sortes
Built another brand, shit big as Calvin Klein
– Construit une autre marque, grosse comme Calvin Klein
Better watch me close, y’all want a mastermind
– Mieux vaut me regarder de près, vous voulez tous un cerveau
I’m the one givin ’em hope and, nigga, that’s a sign
– Je suis celui qui leur donne de l’espoir et, mec, c’est un signe
Many nights, uh, many nights
– Beaucoup de nuits, euh, beaucoup de nuits
Cool summer, thin as ice, uh
– Été frais, mince comme de la glace, euh
Many nights, many cries, uh, real ties
– Beaucoup de nuits, beaucoup de cris, euh, de vrais liens
Another hunnid, count a million times
– Un autre hunnid, comptez un million de fois
Know I told you once that only time will reveal
– Sache que je t’ai dit une fois que seul le temps révélera
Any loan I ever got, I been on time with my bill
– Quel que soit le prêt que j’ai obtenu, j’étais à l’heure avec ma facture
All this cash come from my stock gon’ make me interest a year
– Tout cet argent vient de mon stock va me faire intéresser un an
Bet you every single account, I’m givin’ attention this year, uh, uh
– Je parie que chaque compte, je donne de l’attention cette année, euh, euh
Preachin’ and stayin’ focused while I’m blazin’ this spliff
– Prêcher et rester concentré pendant que je fais briller ce spliff
Sixty racks out my account, a couple days for a trip, uh
– Soixante étagères sur mon compte, quelques jours pour un voyage, euh
Pretty bitch on my line waitin’ any day for the trip
– Jolie salope sur ma ligne attendant n’importe quel jour pour le voyage
Belly nights, narcos in my bag, I’m gettin’ very high
– Nuits de ventre, narcos dans mon sac, je suis très défoncé
Said you got my back, then don’t you never lie
– J’ai dit que tu avais mes arrières, alors ne mens jamais
Built a new foundation and it stabilized
– Construit une nouvelle fondation et elle s’est stabilisée
I don’t want your help, I want you patronized
– Je ne veux pas de ton aide, je veux que tu sois patronné
Many nights, uh, many nights
– Beaucoup de nuits, euh, beaucoup de nuits
Cool summer, thin as ice, uh
– Été frais, mince comme de la glace, euh
Many nights, many cries, uh, real ties
– Beaucoup de nuits, beaucoup de cris, euh, de vrais liens
Another hunnid, count a million times
– Un autre hunnid, comptez un million de fois
Paradise
– Paradis
Paradise (Uh, paradise, paradise)
– Paradis (Euh, paradis, paradis)
