Jax Jones & Calum Scott – Whistle Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

(What you, what you gon’ do?)
– (Qu’est-ce que tu vas faire, qu’est-ce que tu vas faire?)

Baby, if we only got tonight
– Bébé, si on n’avait que ce soir
Then I wanna spend it by your side
– Alors je veux le dépenser à tes côtés
If you wanna give love one last try
– Si tu veux donner un dernier essai à l’amour
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
Baby, if we only got tonight
– Bébé, si on n’avait que ce soir
Then I wanna spend it by your side
– Alors je veux le dépenser à tes côtés
If you wanna give love one last try
– Si tu veux donner un dernier essai à l’amour
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
And I’ll come back to you
– Et je reviendrai vers toi

Whistle
– Sifflet
Whistle
– Sifflet
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle

Make it right, can I change your mind?
– Arrangez-vous, puis-je vous faire changer d’avis?
I’ll do anything, give me one more try
– Je ferai n’importe quoi, donne – moi encore un essai
I’ll be there if you want me to
– Je serai là si tu veux que je le fasse
Give me one last chance to be there for you
– Donne-moi une dernière chance d’être là pour toi

Baby, if we only got tonight (tonight)
– Bébé, si on n’avait que ce soir(ce soir)
Then I wanna spеnd it by your side (by your side)
– Alors je veux le dépenser à tes côtés (à tes côtés)
If you wanna give lovе one last try (Try)
– Si tu veux donner un dernier essai à l’amour (Essaie)
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
And I’ll come back to you
– Et je reviendrai vers toi

Whistle
– Sifflet
Whistle
– Sifflet
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
And I’ll come back to you
– Et je reviendrai vers toi

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Il suffit de mettre votre main sur votre, la main sur votre cœur)
(Hand on your heart, whistle)
– (La main sur ton cœur, siffle)
(Hand on your, hand on your heart)
– (La main sur toi, la main sur ton cœur)
(Hand on your heart, whistle)
– (La main sur ton cœur, siffle)
(Hand on your, hand on your heart)
– (La main sur toi, la main sur ton cœur)
(Hand on your heart, whistle)
– (La main sur ton cœur, siffle)
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle

If you call me up, now, now, I’m runnin’ back to you
– Si tu m’appelles, maintenant, maintenant, je te reviens en courant
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Si tu veux de moi maintenant, maintenant, maintenant, je serai là pour toi
If you call me up, now, now, runnin’ back to you
– Si tu m’appelles, maintenant, maintenant, reviens vers toi
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Si tu veux de moi maintenant, maintenant, maintenant, je serai là pour toi

Whistle
– Sifflet
Whistle
– Sifflet
Whistle
– Sifflet
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle

Baby, if we only got tonight (tonight)
– Bébé, si on n’avait que ce soir(ce soir)
Then I wanna spend it by your side (by your side)
– Alors je veux le dépenser à tes côtés (à tes côtés)
If you wanna give love one last try (last try)
– Si tu veux donner un dernier essai à l’amour (dernier essai)
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
And I’ll come back to you
– Et je reviendrai vers toi

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Il suffit de mettre votre main sur votre, la main sur votre cœur)
(Hand on your heart, whistle)
– (La main sur ton cœur, siffle)
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
Oh yeah
– Oh ouais
Just put your hand on your heart and whistle
– Mets juste ta main sur ton cœur et siffle
And I’ll come back to you
– Et je reviendrai vers toi


Jax Jones

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: