Kelsea Ballerini – I Sit In Parks Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

I sit in parks, it breaks my heart
– Je m’assois dans les parcs, ça me brise le cœur
‘Cause I see just how far I am from the things that I want
– Parce que je vois à quel point je suis loin des choses que je veux
Dad brought the picnic, Mom brought the sunscreen
– Papa a apporté le pique-nique, maman a apporté la crème solaire
Two kids are laughing and crying on red swings
– Deux enfants rient et pleurent sur des balançoires rouges

We look about the same age
– On a à peu près le même âge
But we don’t have same Saturdays
– Mais nous n’avons pas les mêmes samedis

Did I miss it? By now, is it
– Est-ce que ça m’a manqué? Maintenant, est-ce
A lucid dream? Is it my fault
– Un rêve lucide? Est-ce ma faute
For chasing things a body clock
– Pour chasser les choses une horloge biologique
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– N’attend pas? J’ai fait cette foutue tournée
It’s what I wanted, what I got
– C’est ce que je voulais, ce que j’ai eu
I spun around and then I stopped
– J’ai tourné autour et puis je me suis arrêté
And wonder if I missed the mark
– Et je me demande si j’ai raté le coche

So I sit in parks, sunglasses dark
– Alors je m’assois dans les parcs, les lunettes de soleil sombres
And I hit the vape, hallucinate a nursery with Noah’s Ark
– Et j’ai frappé la vape, halluciné une pépinière avec l’Arche de Noé
They lay on a blanket and goddamit he loves her
– Ils s’allongent sur une couverture et putain il l’aime
I wonder if she wants my freedom like I wanna be a mother
– Je me demande si elle veut ma liberté comme je veux être une mère
But Rolling Stone says I’m on the right road
– Mais Rolling Stone dit que je suis sur la bonne voie
So I refill my Lexapro, thinkin’
– Alors je recharge mon Lexapro, en pensant

Did I miss it? By now, is it
– Est-ce que ça m’a manqué? Maintenant, est-ce
A lucid dream? Is it my fault
– Un rêve lucide? Est-ce ma faute
For chasing things a body clock
– Pour chasser les choses une horloge biologique
Doesn’t wait for? I did the damn tour
– N’attend pas? J’ai fait cette foutue tournée
It’s what I wanted, what I got
– C’est ce que je voulais, ce que j’ai eu
I spun around and then I stopped
– J’ai tourné autour et puis je me suis arrêté
And wonder if I missed the mark
– Et je me demande si j’ai raté le coche
Mm-mm, mm-mm
– Mm-mm, mm-mm

So I sit in parks, checkin’ bench marks
– Alors je m’assois dans les parcs, vérifiant les repères
Tarryn’s due in June, the album’s due in March
– Tarryn est attendue en juin, l’album est attendu en mars


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: