Kidd Voodoo – Destello… Espagnol Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– Un flash qui détruit la moitié des murs du salon
Una flecha estancada en un escalón
– Une flèche coincée dans un pas
Haciendo que se rebaje mi corazón
– Faisant couler mon cœur
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– Ton moment, ton regard, ton battement de cœur, un sentiment de vérité
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– Qu’ai-je à vous livrer?
Para que nunca te vayas de acá
– Pour que tu ne partes jamais d’ici
Sé que en el presente te veo
– Je sais que dans le présent je te vois
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– Je sens que tu veux ne jamais finir ça
Pero soy consciente que algún día de estos
– Mais je suis conscient qu’un jour de ces
Va a tener que todo esto finalizar
– Il va falloir mettre fin à tout ça
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– Mais ça n’a pas d’importance pour toi et ça n’a pas d’importance pour moi non plus

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Peu importe si les nuages changent de couleur
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Si la lune est très triste et que le soleil s’éteint
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Si tu veux me voir, si tu veux vraiment me voir, je serai là
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Si la route s’effondre et que ta douleur est trop forte
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Si le nôtre ne fonctionne pas et que vous cherchez quelque chose de mieux
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Si tu veux me voir, si tu veux vraiment me voir, je serai là, ici
Hasta que te aburras de mí
– Jusqu’à ce que tu t’ennuies de moi


Aunque tenga que borrarte
– Même si je dois t’effacer
Aunque tenga que olvidarte
– Même si je dois t’oublier
Aunque ya no tenga suerte
– Même si je n’ai plus de chance
Aunque no pueda tenerte, estaré
– Même si je ne peux t’avoir, je le serai
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– Oh, je pourrai toujours recommencer
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– Je ne veux pas trébucher, je ne veux plus casser
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– Mais tu dis qu’il n’y a pas de temps et que tu as des choses auxquelles penser
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– Même si ça fait mal d’attendre et de ne pas passer
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– Je vais être là à y penser à la fin chaque seconde que j’ai appréciée

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– Peu importe si les nuages changent de couleur
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– Si la lune est très triste et que le soleil s’éteint
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– Si tu veux me voir, si tu veux vraiment me voir, je serai là
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– Si la route s’effondre et que ta douleur est trop forte
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– Si le nôtre ne fonctionne pas et que vous cherchez quelque chose de mieux
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– Si tu veux me voir, si tu veux vraiment me voir, je serai là, ici
Hasta que te aburras de mí
– Jusqu’à ce que tu t’ennuies de moi


Kidd Voodoo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: