vidéoclip
Paroles
Chewing gum, I know
– Chewing-gum, je sais
Don’t have the sour taste that’s in my throat
– N’ai pas le goût amer qui est dans ma gorge
But the voice in my head says, “Do you have the stones?”
– Mais la voix dans ma tête dit: “Avez-vous les pierres?”
When you get close enough
– Quand tu seras assez proche
I’ll let down my braids and you’ll climb up
– Je laisserai tomber mes tresses et tu monteras
In my room we can do anything you want
– Dans ma chambre, on peut faire tout ce que tu veux
Everyone that I’ve slept with
– Tous ceux avec qui j’ai couché
All the pairs of hands, I’m reckless
– Toutes les paires de mains, je suis imprudent
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Si je vais bien sans ça, pourquoi je ne peux pas arrêter?
Everything I want speeding up my pulse
– Tout ce que je veux accélérer mon pouls
I don’t sleep, don’t dream at all
– Je ne dors pas, ne rêve pas du tout
Give ’em nothing personal
– Ne leur donne rien de personnel
So I’m not affected
– Donc je ne suis pas affecté
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– J’ai été la glace, j’ai été la flamme
I’ve been the prize, the ball, the chain
– J’ai été le prix, la balle, la chaîne
I’ve been the dice, the magic eight
– J’ai été les dés, le huit magique
So I’m not affected
– Donc je ne suis pas affecté
I’ve been the siren, been the saint
– J’ai été la sirène, j’ai été la sainte
I’ve been the fruit that leaves a stain
– J’ai été le fruit qui laisse une tache
I’ve been up on the pedestal
– J’ai été sur le piédestal
But tonight I just wanna fall
– Mais ce soir je veux juste tomber
Tonight I just wanna fall
– Ce soir je veux juste tomber
Yeah, tonight I just wanna fall
– Ouais, ce soir je veux juste tomber
Mirror, mirror, on his shirt
– Miroir, miroir, sur sa chemise
I see a hot mess in an antique skirt
– Je vois un désordre chaud dans une jupe antique
But the voice in my head says
– Mais la voix dans ma tête dit
“Don’t let him leave alone”
– “Ne le laisse pas partir seul”
I become her again (Ah, ah, ah, ah)
– Je redeviens elle (Ah, ah, ah, ah)
Visions of a teenage innocence (Ah, ah, ah, ah, ah)
– Visions d’une innocence adolescente (Ah, ah, ah, ah, ah)
How’d I shift shape like that?
– Comment ai-je changé de forme comme ça?
Everyone that I’ve slept with
– Tous ceux avec qui j’ai couché
All the metal that I’ve messaged
– Tout le métal que j’ai envoyé
If I’m fine without it, why can’t I stop?
– Si je vais bien sans ça, pourquoi je ne peux pas arrêter?
Everything I want speeding up my pulse
– Tout ce que je veux accélérer mon pouls
I don’t sleep, don’t dream at all
– Je ne dors pas, ne rêve pas du tout
Give ’em nothing personal
– Ne leur donne rien de personnel
So I’m not affected
– Donc je ne suis pas affecté
I’ve been the ice, I’ve been the flame
– J’ai été la glace, j’ai été la flamme
I’ve been the prize, the ball, the chain
– J’ai été le prix, la balle, la chaîne
I’ve been the dice, the magic eight
– J’ai été les dés, le huit magique
So I’m not affected
– Donc je ne suis pas affecté
I’ve been the siren, been the saint (Oh, she’s a)
– J’ai été la sirène, j’ai été la sainte (Oh, elle est une)
I’ve been the fruit that leaves a stain (Shapeshifter)
– J’ai été le fruit qui laisse une tache (Métamorphe)
I’ve been up on the pedestal
– J’ai été sur le piédestal
But tonight I just wanna fall
– Mais ce soir je veux juste tomber
Yeah, tonight I just wanna fall
– Ouais, ce soir je veux juste tomber
Yeah, tonight I just wanna fall
– Ouais, ce soir je veux juste tomber
I’ll kick you out and pull you in
– Je vais te chasser et te tirer dedans
Swear that you were just a friend
– Jure que tu n’étais qu’un ami
And when it’s all over again
– Et quand tout recommencera
Say I’m not affected
– Dis que je ne suis pas affecté
I’ll kick you out and pull you in (Ah, she’s a)
– Je vais te mettre dehors et te tirer dedans (Ah, elle est une)
Swear that you were just a friend (Shapeshifter)
– Jure que tu n’étais qu’un ami (Métamorphe)
And when it’s all over again (Ah-ah)
– Et quand tout recommencera (Ah-ah)
Say I’m not affected (Ah-ah)
– Dis que je ne suis pas affecté (Ah-ah)
Ah-ah
– Ah-ah
Ah-ah
– Ah-ah
No, I’m not affected
– Non, je ne suis pas concerné
But tonight, I just wanna fall (I’m not affected)
– Mais ce soir, je veux juste tomber (je ne suis pas affecté)
