Marino – Devil in Disguise Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

She said, “You think the devil has horns? Well, so did I
– Elle a dit: “Tu penses que le diable a des cornes? Eh bien, moi aussi
But I was wrong, his hair is combed and he wears a suit and tie
– Mais j’avais tort, ses cheveux sont peignés et il porte un costume et une cravate
He’s nice, polite, he’ll catch you by surprise
– Il est gentil, poli, il vous surprendra
A smile so bright, you’d never bat an eye”
– Un sourire si brillant, tu ne clignerais jamais des yeux”

Said she was in a hurry
– Elle a dit qu’elle était pressée
That’s when she met him Sunday walking down the street
– C’est là qu’elle l’a rencontré dimanche en marchant dans la rue
She dropped her bag and it fell to his feet, he got down on one knee
– Elle a laissé tomber son sac et il est tombé sur ses pieds, il s’est mis à genoux
He handed her the purse and gave a warning to her saying
– Il lui tendit la bourse et lui donna un avertissement en disant

“Miss, you know the devil has horns, he’s out tonight
– “Mademoiselle, vous savez que le diable a des cornes, il est dehors ce soir
Walking round downtown carrying a gun and knife
– Se promener dans le centre-ville avec une arme à feu et un couteau
He’ll fight, you’ll die, but you’ll see him clear as light
– Il se battra, tu mourras, mais tu le verras clair comme de la lumière
An evil sight, you should know the warning signs”
– Un mauvais spectacle, tu devrais connaître les signes avant-coureurs”

So then he walked her to her home
– Alors il l’a raccompagnée chez elle
He said, “A pretty girl like you can’t be alone
– Il a dit: “Une jolie fille comme toi ne peut pas être seule
Because the devil he will take all that you own
– Parce que le diable il prendra tout ce que tu possèdes
And he’ll strip you to the bone”
– Et il te dépouillera jusqu’à l’os”
She thanked him twice and said, “Good night”
– Elle l’a remercié deux fois et lui a dit: “Bonne nuit”
She checked her bag, but nothing was inside
– Elle a vérifié son sac, mais il n’y avait rien à l’intérieur

You think the devil has horns? Well, so did I
– Tu penses que le diable a des cornes? Eh bien, moi aussi
But I was wrong, his hair is combed and he wears a suit and tie
– Mais j’avais tort, ses cheveux sont peignés et il porte un costume et une cravate
He’s nice, polite, he’ll catch you by surprise
– Il est gentil, poli, il vous surprendra
A smile so bright, he’s the devil in disguise
– Un sourire si brillant, c’est le diable déguisé


Marino

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: