vidéoclip
Paroles
Hey, hey
– Hé, hé
Hey, hey
– Hé, hé
Hey
– Tiens
Don’t want you, need you
– Je ne veux pas de toi, j’ai besoin de toi
Yeah, I need you to fill me up
– Ouais, j’ai besoin que tu me remplisses
마시고 마셔 봐도
– 마시고 마셔 봐도
성에 차지 않아
– 성에 차지 않아
Got a feeling that, oh, yeah (Yeah)
– J’ai le sentiment que, oh, ouais (Ouais)
You could be everything that
– Tu pourrais être tout ce qui
That I need (Need), taste so sweet (Sweet)
– Dont j’ai besoin (Besoin), goût si doux (Sucré)
Every sip makes me want more, yeah
– Chaque gorgée me donne envie de plus, ouais
Lookin like snacks ’cause you got it like that (Woo)
– On dirait des collations parce que tu l’as comme ça (Courtiser)
Take a big bite, want another bite, yeah
– Prends une grosse bouchée, veux une autre bouchée, ouais
너의 모든 걸 난 원해, 원해, 원해
– 너의 모든 걸 난 원해, 원해, 원해
너 말곤 모두 편해, 편해, 편해
– 너 말곤 모두 편해, 편해, 편해
When you’re in my arms, I hold you so tight (So tight)
– Quand tu es dans mes bras, je te serre si fort (Si fort)
Can’t let go, no, no, not tonight
– Je ne peux pas lâcher prise, non, non, pas ce soir
지금 당장 날 봐 시간 없잖아
– 지금 당장 날 봐 시간 없잖아
넌 내꺼야 이미 알고 있잖아
– 넌 내꺼야 이미 알고 있잖아
‘Cause I need you to need me
– Parce que j’ai besoin que tu aies besoin de moi
I’m empty, you feed me so refreshing
– Je suis vide, tu me nourris si rafraîchissant
My little soda pop
– Ma petite boisson gazeuse
You’re all I can think of
– Tu es tout ce à quoi je peux penser
Every drop I drink up
– Chaque goutte que je bois
You’re my soda pop
– Tu es mon soda
My little soda pop
– Ma petite boisson gazeuse
Cool me down, you’re so hot
– Calme-moi, tu es si chaud
Pour me up, I won’t stop
– Verse-moi, je ne m’arrêterai pas
You’re my soda pop
– Tu es mon soda
My little soda pop
– Ma petite boisson gazeuse
My little soda pop
– Ma petite boisson gazeuse
Uh, make me wanna flip the top
– Euh, donne moi envie de retourner le haut
한 모금에 you hit the spot
– you vous frappez l’endroit
Every little drip and drop, fizz and pop, ah
– Chaque petite goutte et goutte, pétille et éclate, ah
소름 돋아 it’s gettin’ hot
– 소름 돋아 ça devient chaud
Yes, I’m sippin’ when it’s drippin’ now
– Oui, je sirote quand ça dégouline maintenant
It’s done? I need a second round
– C’est fait? J’ai besoin d’un deuxième tour
And pour a lot and don’t you stop
– Et verse beaucoup et ne t’arrête pas
‘Til my soda pop fizzles out
– Jusqu’à ce que mon soda s’éteigne
꿈 속에 그려왔던 너
– 꿈 속에 그려왔던 너
난 절대 놓칠 수 없어
– 난 절대 놓칠 수 없어
널 원해 꼭
– 널 원해 꼭
I waited so long for a taste of soda
– J’ai attendu si longtemps pour goûter au soda
So, the wait is over, baby
– Alors, l’attente est terminée, bébé
Come and fill me up
– Viens et remplis-moi
Just can’t get enough
– Je ne peux tout simplement pas en avoir assez
Oh
– Oh
You’re all I can think of
– Tu es tout ce à quoi je peux penser
Every drop I drink up
– Chaque goutte que je bois
You’re my soda pop
– Tu es mon soda
My little soda pop (Yeah, yeah)
– Ma petite boisson gazeuse (Ouais, ouais)
Cool me down, you’re so hot
– Calme-moi, tu es si chaud
Pour me up, I won’t stop (Oh, oh)
– Verse-moi, je ne m’arrêterai pas (Oh, oh)
You’re my soda pop
– Tu es mon soda
My little soda pop
– Ma petite boisson gazeuse
Ooh, ooh
– Ouh, ouh
Ooh, ooh
– Ouh, ouh
You’re my soda pop
– Tu es mon soda
Gotta drink every drop
– Je dois boire chaque goutte
