Taylor Swift – All Of The Girls You Loved Before Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

When you think of all the late nights
– Quand tu penses à toutes les nuits tardives
Lame fights over the phone
– Combats boiteux au téléphone
Wake up in the mornin’
– Réveillez-vous le matin
With someone but feeling alone
– Avec quelqu’un mais se sentant seul

A heart is drawn around your name
– Un cœur est dessiné autour de ton nom
In someone’s handwriting, not mine
– Dans l’écriture de quelqu’un, pas la mienne
We’re sneakin’ out into town
– Nous nous faufilons en ville
Holdin’ hands, just killing time
– Tenir les mains, juste tuer le temps

Your past and mine are parallel lines
– Ton passé et le mien sont des lignes parallèles
Stars all aligned, they intertwined
– Des étoiles toutes alignées, elles se sont entrelacées
And taught you the way you call me “baby”
– Et t’a appris la façon dont tu m’appelles “bébé”
Treat me like a lady
– Traite – moi comme une dame
All that I can say is
– Tout ce que je peux dire c’est

All of the girls you loved before (ooh)
– Toutes les filles que tu aimais avant (ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– Fait de toi celui pour qui je suis tombé amoureux
Every dead-end street led you straight to me
– Chaque rue sans issue vous a conduit directement à moi
Now you’re all I need
– Maintenant tu es tout ce dont j’ai besoin
I’m so thankful for
– Je suis tellement reconnaissante pour
All of the girls you loved before
– Toutes les filles que tu aimais avant
But I love you more
– Mais je t’aime plus

When I think of all the makeup
– Quand je pense à tout le maquillage
Fake love, out on the town (ooh)
– Faux amour, en ville (oh)
Cryin’ in the bathroom for some dude
– Pleurer dans la salle de bain pour un mec
Whose name I cannot remember now
– Dont je ne me souviens plus du nom maintenant

Secret jokes, all alone
– Blagues secrètes, tout seul
No one’s home, sixteen and wild (ooh)
– Personne n’est à la maison, seize ans et sauvage (ooh)
We’re breakin’ up, makin’ up
– Nous sommes en train de nous casser, de nous maquiller
Leave without saying goodbye (ooh)
– Partir sans dire au revoir (ooh)

And just know that it’s everything that made me
– Et sache juste que c’est tout ce qui m’a fait
Now I call you baby
– Maintenant je t’appelle bébé
That’s why you’re so amazing
– C’est pourquoi tu es si incroyable

All of the girls you loved before (ooh)
– Toutes les filles que tu aimais avant (ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– Fait de toi celui pour qui je suis tombé amoureux
Every dead-end street led you straight to me
– Chaque rue sans issue vous a conduit directement à moi
Now you’re all I need
– Maintenant tu es tout ce dont j’ai besoin
I’m so thankful for
– Je suis tellement reconnaissante pour
All of the girls you loved before
– Toutes les filles que tu aimais avant
But I love you more
– Mais je t’aime plus

Your mother brought you up loyal and kind
– Ta mère t’a élevé loyal et gentil
Teenage love taught you there’s good in goodbye
– L’amour adolescent vous a appris qu’il y a du bon dans l’au revoir
Every woman that you knew brought you here
– Toutes les femmes que tu connaissais t’ont amené ici
I wanna teach you how forever feels like
– Je veux t’apprendre à quoi ressemble l’éternité

The girls you loved before (ooh)
– Les filles que tu aimais avant (ooh)
Made you the one I’ve fallen for
– Fait de toi celui pour qui je suis tombé amoureux
Every dead-end street (every dead-end street)
– Chaque rue sans issue (chaque rue sans issue)
Led you straight to me (straight to me)
– T’a conduit droit vers moi (droit vers moi)
Now you’re all I need (all I need)
– Maintenant tu es tout ce dont j’ai besoin (tout ce dont j’ai besoin)
I’m so thankful for
– Je suis tellement reconnaissante pour
All of the girls you loved before
– Toutes les filles que tu aimais avant
But I love you more
– Mais je t’aime plus

(I love you more)
– (Je t’aime plus)

(I love you more)
– (Je t’aime plus)


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: