The Weeknd – Cry For Me Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Ooh, yeah
– Oh, ouais
Ooh, yeah
– Oh, ouais

I can feel it
– Je peux le sentir
Girl, pick up your phone, I can’t believe it
– Fille, décroche ton téléphone, je n’arrive pas à y croire
I can feel my spirit slowly leaving
– Je peux sentir mon esprit partir lentement
I can’t see myself and I’m not breathing (Ah)
– Je ne me vois pas et je ne respire pas (Ah)
I’m not breathing (I’m not breathing)
– Je ne respire pas (je ne respire pas)
Slowly bleeding (Bleeding)
– Saignement lent (saignement)
I wish that I told you all my feelings (Feelings)
– J’aimerais que je te dise tous mes sentiments (Sentiments)
I hope that I live life for a reason (Reason)
– J’espère que je vis la vie pour une raison(Raison)
But at least you’ll play this song
– Mais au moins tu joueras cette chanson
When I’m gone
– Quand je serai parti

And I hope you cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, take it easy on me, baby
– Chaque soir pour toi, calme-toi avec moi, bébé
‘Cause I tried with you, saw my life with you
– Parce que j’ai essayé avec toi, j’ai vu ma vie avec toi
End of time with you, now we’re strangers
– La fin des temps avec toi, maintenant nous sommes des étrangers
And I hope that you still cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures encore pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, I’ve been living with this lie
– Chaque nuit pour toi, j’ai vécu avec ce mensonge
Now I can’t hide the truth, I can’t hide the truth
– Maintenant je ne peux cacher la vérité, je ne peux cacher la vérité
Girl, I’ll cry for you
– Fille, je vais pleurer pour toi
Girl, I’ll cry for you, ooh, yeah
– Fille, je vais pleurer pour toi, ooh, ouais

I can’t see clear
– Je ne vois pas clair
I wash my fears with whisky tears
– Je lave mes peurs avec des larmes de whisky
I disappear
– Je disparais
Don’t interfere, the end is near
– N’intervenez pas, la fin est proche
The crowd’ll scream
– La foule va crier
I block my ears to stop the cheers
– Je me bouche les oreilles pour arrêter les acclamations
‘Cause the stage took a toll
– Parce que la scène a fait des ravages
Been faded on the floor
– Été fané sur le sol
In this penthouse prison, I’m alone
– Dans cette prison penthouse, je suis seul

And I hope you cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, take it easy on me, baby
– Chaque soir pour toi, calme-toi avec moi, bébé
‘Cause I tried with you, saw my life with you
– Parce que j’ai essayé avec toi, j’ai vu ma vie avec toi
End of time with you, now we’re strangers
– La fin des temps avec toi, maintenant nous sommes des étrangers
And I hope that you still cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures encore pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, I’ve been living with this lie
– Chaque nuit pour toi, j’ai vécu avec ce mensonge
Now I can’t hide the truth, I can’t hide the truth (Hide the truth)
– Maintenant je ne peux cacher la vérité, Je ne peux cacher la vérité (Cacher la vérité)
Girl, I’ll cry for you
– Fille, je vais pleurer pour toi
Girl, I’ll cry for you, ooh, yeah
– Fille, je vais pleurer pour toi, ooh, ouais

Every time I hit the road, it takes a little piece of me
– Chaque fois que je prends la route, ça me prend un petit morceau de moi
Kills me slowly (Slowly)
– Me tue lentement (Lentement)
When I needed you the most, you always gave me sympathy
– Quand j’avais le plus besoin de toi, tu m’as toujours donné de la sympathie
Now you’re over me (Over me)
– Maintenant tu es au-dessus de moi (Au-dessus de moi)
Now you’re better on your own, it ain’t a fucking mystery
– Maintenant tu es mieux tout seul, ce n’est pas un putain de mystère
You’ve been showing me
– Tu m’as montré
Now I’ve been burning up my home, baby
– Maintenant j’ai brûlé ma maison, bébé
I’ve been burning up my home
– J’ai brûlé ma maison

And I hope you cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, take it easy on me, baby
– Chaque soir pour toi, calme-toi avec moi, bébé
‘Cause I tried with you, saw my life with you
– Parce que j’ai essayé avec toi, j’ai vu ma vie avec toi
End of time with you, now we’re strangers
– La fin des temps avec toi, maintenant nous sommes des étrangers
And I hope that you still cry for me like I cry for you
– Et j’espère que tu pleures encore pour moi comme je pleure pour toi
Every night for you, I’ve been living with this lie
– Chaque nuit pour toi, j’ai vécu avec ce mensonge
Now I can’t hide the truth, I can’t hide the truth
– Maintenant je ne peux cacher la vérité, je ne peux cacher la vérité
Girl, I’ll cry for you
– Fille, je vais pleurer pour toi
Girl, I’ll cry for you, ooh, yeah
– Fille, je vais pleurer pour toi, ooh, ouais


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: