vidéoclip
Paroles
Wash me with your fire
– Lave-moi avec ton feu
Who else has to pay for my sins?
– Qui d’autre doit payer pour mes péchés?
My love’s fabricated, it’s too late to save it
– Mon amour est fabriqué, il est trop tard pour le sauver
Now I’m ready for the end
– Maintenant je suis prêt pour la fin
So burn me with your light
– Alors brûle-moi de ta lumière
I have no more fights left to win
– Je n’ai plus de combats à gagner
Tie me up to face it, I can’t run away, and
– Attache-moi pour y faire face, je ne peux m’enfuir, et
I’ll accept that it’s the end
– J’accepterai que c’est la fin
And I hope that I find what I’m looking for
– Et j’espère que je trouverai ce que je cherche
I hope someone’s watching from up above
– J’espère que quelqu’un regarde d’en haut
I’m done with the lies, I’m done with the loss
– J’en ai fini avec les mensonges, j’en ai fini avec la perte
I hope my confession is enough
– J’espère que ma confession est suffisante
So I see heaven after life
– Alors je vois le paradis après la vie
I want heaven when I die
– Je veux le paradis quand je mourrai
I wanna change
– Je veux changer
I want the pain no more, hey
– Je ne veux plus de douleur, hé
I took so much more than their lives
– J’ai pris tellement plus que leurs vies
They took a piece of me
– Ils ont pris un morceau de moi
And I’ve been tryin’ to fill that void that my father left
– Et j’ai essayé de combler ce vide que mon père a laissé
So no one else abandons me, I’m sorry
– Alors personne d’autre ne m’abandonne, je suis désolé
I promise I’m sorry, yeah
– Je promets que je suis désolé, ouais
But now I’m drownin’ in the same tub where I learned how to swim
– Mais maintenant je me noie dans la même baignoire où j’ai appris à nager
With my mother trying to save every ounce of my innocence
– Avec ma mère essayant de sauver chaque once de mon innocence
I failed her like I failed myself, I’m sorry (Yeah)
– J’ai échoué avec elle comme j’ai échoué avec moi-même, Je suis désolé (Ouais)
Mama, I’m sorry, oh, yeah
– Maman, je suis désolé, oh, ouais
And I hope that I’ll find what I’m looking for
– Et j’espère que je trouverai ce que je cherche
I hope that He’s watching from up above
– J’espère qu’Il regarde d’en haut
I’m done with the lies, I’m done with the loss
– J’en ai fini avec les mensonges, j’en ai fini avec la perte
I hope this confession is enough
– J’espère que cette confession est suffisante
So I see heaven after life
– Alors je vois le paradis après la vie
I want heaven when I die
– Je veux le paradis quand je mourrai
I want to change
– Je veux changer
I want the pain no more, oh, yeah
– Je ne veux plus de douleur, oh, ouais
No, I need heaven after life
– Non, j’ai besoin du paradis après la vie
I want heaven when I die
– Je veux le paradis quand je mourrai
I wanna change
– Je veux changer
I want the pain no more, no more, no more
– Je ne veux plus de douleur, plus, plus, plus
