Ty Dolla $ign – DECEMBER 31ST Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Yeah, Flacko don’t do TikTok, I’m perpetual
– Ouais, Flacko ne fais pas TikTok, je suis perpétuel
Uh-uh, I’m too tip-top shake, I’m sick, need Theraflu
– Euh-euh, je suis trop secoué, je suis malade, j’ai besoin de Theraflu
I fly this bitch out, she do what I tell her to
– Je chasse cette salope, elle fait ce que je lui dis de faire
She bi and flexible, she tri-sexual
– Elle est bi et flexible, elle est tri-sexuelle
Try to rob me, I’ma turn that boy into a vegetable
– Essaie de me voler, je vais transformer ce garçon en légume
Dollar signs in my name, Ty Dolla’s, yeah, we gang
– Signes dollar à mon nom, celui de Ty Dolla, ouais, nous sommes un gang
Seen this bitch from back in the day, I don’t even remember the name
– Vu cette salope de l’époque, je ne me souviens même pas du nom
She said, “Boy, you ain’t age,” she said, “Boy, you ain’t changed”
– Elle a dit, “Garçon, tu n’as pas d’âge,” elle a dit, “Garçon, tu n’as pas changé”
Baby face, baby face, baby, but my name ain’t Ray
– Visage de bébé, visage de bébé, bébé, mais mon nom n’est pas Ray
Ray-Bans on my fuckin’ frames, Ray Charles, I don’t see a thing
– Ray-Bannis mes putains de cadres, Ray Charles, je ne vois rien
Caught a body, ‘nother body, upped it, throw it on the fuckin’ stage
– Attrapé un corps, un autre corps, l’a soulevé, le jette sur la putain de scène
My shooter need a fuckin’ raise, I’m Caesar, motherfuck a fade
– Mon tireur a besoin d’une putain d’augmentation, je suis César, putain de fondu
I just need a razor blade, eat your face and say my grace
– J’ai juste besoin d’une lame de rasoir, mange ton visage et dis ma grâce
Go home, then I burn some sage, I’m tryna to pray my sins away
– Rentre à la maison, puis je brûle de la sauge, j’essaie de prier pour que mes péchés disparaissent

(Liquor shots, liquor shots)
– (Coups d’alcool, coups d’alcool)
December 31st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– Le 31 décembre, lâchez un coup de feu en l’air (coups d’alcool, coups d’alcool)
In January 1st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– Au 1er janvier, lâchez un coup de feu en l’air (Coups d’alcool, coups d’alcool)
December 31st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots; Tommy gon’— Tommy gon’ finish—)
– 31 décembre, lâchez un coup de feu en l’air (Coups d’alcool, coups d’alcool; Tommy gon’ – Tommy gon ‘ terminer—)
In January 1st, let a shot off in the air (Liquor shots, liquor shots)
– Au 1er janvier, lâchez un coup de feu en l’air (Coups d’alcool, coups d’alcool)
Liquor shot, liquor shot
– Coup d’alcool, coup d’alcool
Tommy gon’ finish ’em off
– Tommy va les finir

Reload (Tommy gon’— Tommy gon’—), reload
– Recharger (Tommy va ‘ – Tommy va— -), recharger
Reload (Tommy gon’— Tommy gon’ finish—), reload
– Recharger (Tommy va’ – Tommy va ‘ terminer—), recharger
Reload (Tommy gon’— Tommy gon’—), reload
– Recharger (Tommy va ‘ – Tommy va— -), recharger
Reload (Tommy gon’ finish ’em off; Liquor shots, liquor shots), reload
– Recharger (Tommy va les finir; Coups d’alcool, coups d’alcool), recharger

Fucking that B’ for love of this D’
– Baiser ce B ‘pour l’amour de ce D’
Slammin’ these hoes, ain’t rocking no Rick
– Claquemur ces putes, ne berce pas Rick
Just hit the road, I’m tryna get rich
– Je viens de prendre la route, j’essaie de devenir riche
What’s that on my clothes? I spent your rent
– C’est quoi sur mes vêtements? J’ai dépensé ton loyer
Ha-ha-ha, your bitch, she all up on doin’ tricks
– Ha-ha-ha, ta chienne, elle est toute en train de faire des trucs
She wanna go get frisked, your diamonds ain’t shinin’ like this
– Elle veut aller se faire fouiller, tes diamants ne brillent pas comme ça
You’re mad, you’re pissed, you tried, you missed
– Tu es en colère, tu es énervé, tu as essayé, tu as raté
My niggas ready to spin
– Mes négros prêts à tourner

Reload (Tommy gon’— Tommy gon’—), reload
– Recharger (Tommy va ‘ – Tommy va— -), recharger
Reload (Tommy gon’— Tommy gon’ finish—), reload
– Recharger (Tommy va’ – Tommy va ‘ terminer—), recharger
Reload (Tommy gon’— Tommy gon’—), reload
– Recharger (Tommy va ‘ – Tommy va— -), recharger
Reload (Tommy gon’ finish ’em off)
– Recharger (Tommy va les finir)

Tommy gon’ finish, yeah, huh, ha, huh, yeah, huh
– Tommy va finir, ouais, hein, ha, hein, ouais, hein
Look at my bitches, she ball, huh, yeah, yeah, yeah, huh
– Regarde mes salopes, elle a une balle, hein, ouais, ouais, ouais, hein
Your bitch look at you soft, huh, yeah, she get it right wrong, huh
– Ta chienne te regarde doucement, hein, ouais, elle se trompe bien, hein
Bitch not right or wrong, huh, huh, [?], huh
– Salope pas bien ou mal, hein, hein, [?], hein
You niggas is falling off, huh, my car’s bigger than y’alls
– Vous, les négros, vous tombez, hein, ma voiture est plus grosse que vous
Bitch-ass nigga on— uh, wait, I tried sippin’ on raws, yeah
– Putain de négro sur-euh, attends, j’ai essayé de siroter des crus, ouais
Tommy gon’— Tommy gon’ finish— yeah
– Tommy va finir-ouais
Tommy gon’— Tommy gon’ finish ’em off
– Tommy va les finir
Tommy gon’— Tommy gon’ finish— yeah
– Tommy va finir-ouais
Tommy gon’— Tommy gon’ finish ’em off, huh, ah
– Tommy va-Tommy va les finir, hein, ah


Ty Dolla $ign

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: