YoungBoy Never Broke Again – Bitch Let’s Do It Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

(Chasely, where’d you find that?)
– (Chasely, où as-tu trouvé ça?)
Huh
– Hein
Yeah
– Ouais
Lil Top
– Petit Haut
Yeah, huh, yeah, ooh
– Ouais, hein, ouais, oh
(D-Roc)
– (D-Roc)

It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– Il est tôt midi et je me drogue, essaie de me baiser quelque chose
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Obtenez-en un pour me tirer dessus et je vais me faire quelque chose
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin’”
– Depuis que j’avais seize ans, que j’avais de l’argent, je dis :” J’ai grandi en beauté”
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Ils détestent, ils rient, ce n’est rien parce que je vais me brûler quelque chose
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Maintenant, tu pourrais penser que je suis stupéfiante, j’ai mis ça sur ma maman
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Je dis, je reste debout dans quelque chose, c’est pourquoi nous restons avec eux, les hélicoptères
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Je sais qu’ils bave quelque chose et ils sont tous avec ce drame
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin’
– Ils se lèvent, sautent, je commence à faire des affaires et je fais en sorte qu’une salope arrête de parler

I hop out first with that chopper, I bust first at them cowards
– Je saute d’abord avec cet hélico, je me jette d’abord sur ces lâches
I had some beef with some niggas, I straight fucked over they partners
– J’ai mangé du bœuf avec des négros, j’ai baisé directement sur leurs partenaires
I made shit sеize through the city and I sent blitz with thеm dollars
– J’ai fait saisir la merde à travers la ville et j’ai envoyé des blitz avec leurs dollars
And I was the first to drop hits, bitch, I went crazy with bodies
– Et j’ai été le premier à lâcher des coups, salope, je suis devenu fou avec les corps
And I was fucked up with Ten, wear the same clothes, that’s my partner
– Et j’étais foutu avec Dix, porte les mêmes vêtements, c’est mon partenaire
He broke the code and I zipped him, this nigga used to be on side me
– Il a cassé le code et je l’ai zippé, ce mec était à mes côtés
I was mad at my boy, but, shit, I’m grown, you can’t stop me
– J’étais en colère contre mon garçon, mais merde, je suis adulte, tu ne peux pas m’arrêter
He got me hooked on that boy, we both was goin’ through some problems
– Il m’a rendu accro à ce garçon, nous avons tous les deux traversé des problèmes

Young nigga cutthroat, you saw it, he either slime or a goblin
– Jeune négro fardée, tu l’as vu, il est soit visqueux, soit gobelin
You know I’m with it, YoungBoy, I kill that bitch ‘front his mama
– Tu sais que je suis avec ça, jeune garçon, je tue cette salope devant sa maman
Like, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Genre, trente jours d’affilée, je ne dors pas de deux à trois
Like, thirty days straight—
– Genre, trente jours d’affilée—
Hold on, let me catch again
– Attends, laisse-moi attraper à nouveau
I say, thirty days straight, I ain’t sleep from two to three
– Je dis, trente jours d’affilée, je ne dors pas de deux à trois
I went thirty days straight, I was rollin’ off the bean
– J’y suis allé trente jours d’affilée, je roulais sur le haricot
It been thirty days straight she had an attitude with me
– Cela faisait trente jours d’affilée qu’elle avait une attitude avec moi
I’ma get that ass straight, I’ll stab that pussy ’til it bleed
– Je vais redresser ce cul, je poignarderai cette chatte jusqu’à ce qu’elle saigne

In a new 38 chain, I got that bitch on her knees
– Dans une nouvelle chaîne de 38, j’ai cette salope à genoux
Buy lil’ baby anything and she ain’t gotta ask me please
– Achète n’importe quoi à petit bébé et elle n’a pas à me demander s’il te plait
I’ma kill a pussy nigga, fuck your boy and what you bleed
– Je vais tuer un négro de la chatte, baiser ton garçon et ce que tu saignes
I want your face on top the pavement ’bout that fuckin’ playin’ with me
– Je veux ton visage sur le trottoir à propos de ce putain de jeu avec moi
I heard your mama at the precinct every day to tell on me
– J’ai entendu ta maman au commissariat tous les jours pour parler de moi
That rap boy, he ain’t safe, haha, bitch, please
– Ce rap boy, il n’est pas en sécurité, haha, salope, s’il te plait
They patch him up, couldn’t even stitch him from that hole left with that heat
– Ils l’ont rapiécé, ils ne pouvaient même pas le coudre de ce trou laissé avec cette chaleur
Spoke on us, I gotta see, get his last rollout on a tee
– A parlé de nous, je dois voir, obtenir son dernier déploiement sur un tee

There ain’t no bitch that I need, I need Visine
– Il n’y a pas de salope dont j’ai besoin, j’ai besoin de Visine
I be grindin’, she on side me
– Je grince, elle est de mon côté
And she can’t love me ’cause I’m too slimy
– Et elle ne peut pas m’aimer parce que je suis trop visqueux
I’m wherever them diggers be, you know right where to find me
– Je suis là où sont les creuseurs, tu sais où me trouver
It got me fucked up, I came up, don’t care ’bout nothin’
– Ça m’a foutu en l’air, je suis arrivé, je m’en fiche de rien
I’ma get ’em bust up, he fucked up, don’t tell me nothin’
– Je vais les faire éclater, il a merdé, ne me dis rien
I’ma get your head bust, lil’ nigga, all that fuckin’ stuntin’
– Je vais te casser la tête, petit négro, tout ce putain de cascadeur
They gon’ lay his head on the pillow if we creep up on him
– Ils vont poser sa tête sur l’oreiller si on se glisse sur lui

Baby, I’m too yeah on these niggas, I got plenty money
– Bébé, je suis trop ouais sur ces négros, j’ai beaucoup d’argent
Bae, I leave shit dead, industry just don’t like me for nothin’
– Bae, je laisse la merde morte, l’industrie ne m’aime tout simplement pas pour rien
Gettin’ at all they ass with this money, tell ’em, “Do me somethin’”
– Ils se font du cul avec cet argent, dis-leur, “Fais-moi quelque chose”
Bitch, I got that sack, and on your head, I’ll put it on you
– Salope, j’ai ce sac, et sur ta tête, je vais le mettre sur toi
Ring around the rosie, my diamonds are frozen
– Bague autour de la rosie, mes diamants sont gelés
My wife, yeah, she love me, my ex bitch ain’t want me
– Ma femme, ouais, elle m’aime, mon ex salope ne veut pas de moi
Uh, none of them ain’t roll with me, I was locked ‘way like they threw the key
– Euh, aucun d’eux ne roule avec moi, j’étais enfermé comme s’ils avaient jeté la clé
Pray at night for my soul to keep, these pussy niggas wan’ roll on me
– Priez la nuit pour que mon âme garde, ces négros de chatte veulent rouler sur moi

It’s early noon and I’m druggin’, tryna fuck me somethin’
– Il est tôt midi et je me drogue, essaie de me baiser quelque chose
Get one to pull up on me and I’m gon’ do me somethin’
– Obtenez-en un pour me tirer dessus et je vais me faire quelque chose
Since I was sixteen, had money, I say, “I grew up stuntin’”
– Depuis que j’avais seize ans, que j’avais de l’argent, je dis :” J’ai grandi en beauté”
They hatin’, they laugh, it ain’t nothin’ ’cause I’m gon’ burn me somethin’
– Ils détestent, ils rient, ce n’est rien parce que je vais me brûler quelque chose
Now, you could think I’m stuntin’, I put that on my mama
– Maintenant, tu pourrais penser que je suis stupéfiante, j’ai mis ça sur ma maman
I say, I stay up in somethin’, that’s why we stay with them choppers
– Je dis, je reste debout dans quelque chose, c’est pourquoi nous restons avec eux, les hélicoptères
I know them slimes totin’ somethin’ and they be all with that drama
– Je sais qu’ils bave quelque chose et ils sont tous avec ce drame
They pull up, jump, I start bustin’ and make a bitch quit that talkin”
– Ils se lèvent, sautent, je commence à faire des affaires et je fais en sorte qu’une salope arrête de parler”


YoungBoy Never Broke Again

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: