LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Spáinnis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Nico Valdi produciendo
– Nico Valdi ag táirgeadh

Me mata cómo le queda el oversize
– Maraíonn sé dom conas a bhreathnaíonn an ró-mhór air
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Comhcheanglaíonn sé go han-mhaith lena Nike Off-White
Cuando sale a bailar, se desata
– Nuair a théann sí amach ag damhsa, briseann sí amach
Se le ve en sus ojos de gata
– Is féidir leat é a fheiceáil ina súile cat

Y yo con ganas de darte
– Agus táim ag tnúth le tabhairt duit
No puedo dejar de mirarte
– Ní féidir liom stop a chur ag féachaint ort
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Bí ag bogadh chomh luath agus is féidir, tá tú go hálainn (-Tá’, – tá, – tá, – tá)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Faoin am a dhéanann tú amach é, beidh muid déanta cheana féin

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Faoin am a thuigeann tú, beidh sé déanta againn cheana féin (Ó)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Gabh isteach, tógfaidh mé thú agus caithfidh mé tobac
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Iarrann tú níos mó orm agus ní stadaim riamh é
Hace tiempo del amor me volví ateo
– I bhfad ó shin ó ghrá tháinig mé aindiachaí
Pero a ese culito todo le creo
– Ach leis an asal beag creidim gach rud

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Ó, tar ar, tar ar, tá tú chomh gleoite.
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– Níos mó cé chomh gleoite a bhreathnaíonn sé nuair a phreabann sé
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Mura n-oibríonn grá duit, cad is cúis leis?
Te gusta que ande detrás de tu boca
– An maith leat mé ag siúl taobh thiar de do bhéal

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– Beidh sé ag damhsa nuair a chuirfidh an DJ air beidh sé ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– Tá sí chomh te nach maith le duine ar bith aghaidh a thabhairt uirthi
Pero ahí es cuando entro yo
– Ach sin nuair a thagann mé isteach
Al otro, recházalo, oh-oh
– Go dtí an ceann eile, diúltaigh dó, oh-oh

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Faoin am a dhéanann tú amach é, beidh muid déanta cheana féin

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Nuair a thuigeann tú, beidh muid déanta cheana féin (Hmm-hmm, hug)

En el Mercedes, a doscientos
– Sa Mercedes, dhá chéad
Dime si quieres suave o violento
– Inis dom más mian leat bog nó foréigneach
En el Mercedes, a doscientos
– Sa Mercedes, dhá chéad
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Tá mé ag teacht i gcúig, tá d ‘ ainm ar mo shuíochán (Mamaí!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Gunnaí scannal má thógann sé amach ‘ do pants
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Nuair a iarrann tú orm póg a thabhairt duit, táim ag smaoineamh air
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Is maith liom a bheith ag imirt go crua le fáil, ach conas nach bhféadfainn?
No puedo, mi amor, y otra vez
– Ní féidir liom, a ghrá, agus arís

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Go-go-come tabharfaidh mé chuig an meall tú, bí ag iompar go dona)
En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Téigh-téigh-tar tabharfaidh mé chuig an meall tú, inis dom “grá”)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Nuair a thuigeann tú, beidh sé déanta againn cheana féin (Ah, ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Ba mhaith liom codladh inniu, ach ina luí ar do bhrollach
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Cé go mb ‘ fhéidir go bhfuil tú liom as ainneoin
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Faoin am a dhéanann tú amach é, beidh muid déanta cheana féin

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Aha! Nico Valdi ag táirgeadh
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Fuaimeanna Cosúil Le Himircigh, yeah-yeah (Yeah)
¡CaKe, ah!
– Císte, ah!
En el mercho, escuchando FERXXO
– Sa mercho, ag éisteacht LE FERXXO


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: