Gearrthóg Físe
Lyrics
How’d it all fall apart?
– Conas a thit gach rud as a chéile?
You were right here before, in my arms
– Bhí tú ceart anseo roimhe seo, i mo lámha
Now you’re invisible
– Is invisible Now
But the heartbreak’s physical
– Heartbreak is physical
Got a place, moved away
– Fuair tú áit, bhog sé ar shiúl
Somewhere with a different code, different state
– Áit éigin le cód difriúil, stát difriúil
Still feels miserable
– Mothaíonn sé trua fós
God, it’s so chemical
– God is so chemical
All that I know
– Gach a bhfuil ar eolas agam
Is I can’t let you go
– Is can ‘ t let go
It’s been two years and you’re still not gone
– Tá sé dhá bhliain agus níl tú imithe fós
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Níl ciall leis nach féidir liom bogadh ar aghaidh
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh
Two years since you’ve been in my bed
– Dhá bhliain ó bhí tú i mo leaba
Even had a funeral for you in my head
– Bhí sochraid agat fiú i mo chloigeann
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh
Another night, another vice
– Oíche eile, leas eile
Even try with someone new, someone nice
– Fiú amháin déan iarracht le duine nua, duine deas
I’ll always hate the fact that you
– Beidh fuath agam i gcónaí ar an bhfíric go bhfuil tú
Ruined everybody after you
– Scriosta gach duine tar éis duit
I’m always coming back to you
– Bím i gcónaí ag teacht ar ais chugat
It’s been two years and you’re still not gone
– Tá sé dhá bhliain agus níl tú imithe fós
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Níl ciall leis nach féidir liom bogadh ar aghaidh
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh
Two years since you’ve been in my bed
– Dhá bhliain ó bhí tú i mo leaba
Even had a funeral for you in my head
– Bhí sochraid agat fiú i mo chloigeann
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
And I’m never gonna let you go, go
– And i don ‘ t let go, go
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Maybe I’m just sick
– Maybe i ‘ m just sick is
And this is how it’s gonna be
– And this is how it ‘ s gonna be
Maybe this is all I know
– B ‘ fhéidir gurb é seo go léir atá ar eolas agam
And I know it’s not you, it’s me
– Agus tá a fhios agam nach tusa é, is mise é
‘Cause it’s been two years and you’re still not gone
– ‘Cúis go bhfuil sé dhá bhliain agus níl tú imithe fós
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Níl ciall leis nach féidir liom bogadh ar aghaidh
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh
It’s been two years since you’ve been in my bed (My bed)
– Tá sé dhá bhliain ó bhí tú i mo leaba (mo leaba)
Even had a funeral for you in my head
– Bhí sochraid agat fiú i mo chloigeann
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Yeah, déanaim iarracht, déanaim iarracht, déanaim iarracht
But this love never dies
– Ach ní fhaigheann an grá seo bás riamh









