Criomag Bhidio
Briathran Òran
Can we go back to how it was
– An urrainn dhuinn a dhol air ais mar a bha e
Before my pride got in-between us
– Mun d ‘ fhuair mo phròis a-steach-eadar sinn
Go ahead and hit me where it hurts
– Thig air adhart agus bhuail mi far a bheil e a ‘ goirteachadh
Because at least then I’ll feel something
– Oir co-dhiù an uairsin bidh mi a ‘ faireachdainn rudeigin
Screamin’ in my face
– A ‘sgreuchail air m’ aghaidh
Kicked me out your place
– A ‘ toirt a-mach an t-àite agad
I got nowhere to go
– Cha d ‘ fhuair mi àite sam bith a dhol
Can we find love again?
– An urrainn dhut gràdh a lorg a-rithist?
Is this time the end?
– An e seo an turas mu dheireadh?
Tell me, how many more tears will drop?
– Inns dhomh, cia mheud a bharrachd deòir a thuiteas?
‘Til you hit me with, can we talk?
– ‘Gus an cuir thu dragh orm, an urrainn dhuinn bruidhinn?
And try love again
– Agus feuch ri gaol a-rithist
Can we find love again?
– An urrainn dhut gràdh a lorg a-rithist?
Is this time the end?
– An e seo an turas mu dheireadh?
Tell me, how many more tears will drop?
– Inns dhomh, cia mheud a bharrachd deòir a thuiteas?
‘Til you hit me with, can we talk?
– ‘Gus an cuir thu dragh orm, an urrainn dhuinn bruidhinn?
And try love again
– Agus feuch ri gaol a-rithist
I crashed my car into a wall
– Thuit mi mo chàr a-steach do bhalla
I tried to text, I shoulda called
– Dh’fheuch mi ri teacsadh, bu chòir dhomh a ghairm
Seein’ blue and red, it won’t be long (ooh, uh)
– Chan fhada gus am bi (it will not be long)
We went to war, it didn’t end
– Chaidh sinn gu cogadh, cha do chrìochnaich
I bit my tongue, you hit my chin
– Gheàrr mi mo theanga, bhuail thu mo smiogaid
Worst enemy is my best friend (ooh)
– Is e an nàmhaid as miosa mo charaid as fheàrr (ooh)
Screamin’ in my face
– A ‘sgreuchail air m’ aghaidh
Kicked me out your place
– A ‘ toirt a-mach an t-àite agad
I got nowhere to go
– Cha d ‘ fhuair mi àite sam bith a dhol
Can we find love again?
– An urrainn dhut gràdh a lorg a-rithist?
Is this time the end?
– An e seo an turas mu dheireadh?
Tell me, how many more tears will drop?
– Inns dhomh, cia mheud a bharrachd deòir a thuiteas?
‘Til you hit me with, can we talk?
– ‘Gus an cuir thu dragh orm, an urrainn dhuinn bruidhinn?
And try love again
– Agus feuch ri gaol a-rithist
Can we find love again?
– An urrainn dhut gràdh a lorg a-rithist?
Is this time the end?
– An e seo an turas mu dheireadh?
Tell me, how many more tears will drop?
– Inns dhomh, cia mheud a bharrachd deòir a thuiteas?
‘Til you hit me with, can we talk?
– ‘Gus an cuir thu dragh orm, an urrainn dhuinn bruidhinn?
And try love again
– Agus feuch ri gaol a-rithist









