Videoclip
Letras
Boy
– Niño
Boy
– Niño
I’m your favourite (Boy, boy, boy, boy)
– Son o teu favorito (Rapaz, rapaz, rapaz, rapaz)
I’m your favourite (Boy, boy, boy, boy)
– Son o teu favorito (Rapaz, rapaz, rapaz, rapaz)
Give me, give me, give me, give me everything I want
– Dáme, dáme, dáme, dáme todo o que quero
Take my photograph and lick it with a wet tongue
– Colle a miña foto e lámpala cunha lingua mollada
When I’m dead and gone, bury me in stardust
– Cando eu morra e desapareza, enterrádeme en stardust
King of the river city, look at what it gave us, oh
– O rei da cidade do río, mira o que nos deu, oh
Raised on pop punk and bubblegum
– Criado en pop punk e goma de mascar
Stay young, love me till I get it wrong
– Quédate novo, ama-me ata que me equivoque
Make me the flavour of the week
– Faime o sabor da semana
Now I only feel alive when you’re looking at me
– Agora só me sinto vivo cando me estás a mirar
Boy (Boy, boy, boy, boy)
– Rapaz (Rapaz, rapaz, rapaz, rapaz)
Boy (Boy, boy, boy, boy)
– Rapaz (Rapaz, rapaz, rapaz, rapaz)
I’m your favourite
– Son o teu favorito
Boy in a boyband, imaginary boyfriend
– Un rapaz nunha banda de rapaces, un noivo imaxinario
Irritates the metal heads, it’s your favourite (Boyband)
– Irrita as cabezas de metal, é a túa Banda favorita
Boy in a boyband, make that monkey dance
– Un rapaz nunha banda de rapaces, fai que ese mono baille
Let me see you clap your hands, it’s your favourite (Boyband)
– Vémonos aplaudir as mans, é o teu favorito (Boyband)
Give you, give you, give you, give you everything you want
– Dáche, dáche, dáche, dáche todo o que queiras
See me on the telly every time you turn it on
– Vémonos na caixa cada vez que a acendedes
Love me when I’m skinny and we never, ever age
– Quérome cando son delgado e nunca, nunca envellecemos
Same four chords, but it never feels the same, oh
– Os mesmos catro acordes, pero nunca parece o mesmo, oh
Raised on pop punk and bubblegum
– Criado en pop punk e goma de mascar
Stay young, love me till I get it wrong
– Quédate novo, ama-me ata que me equivoque
Make me the flavour of the week
– Faime o sabor da semana
Now I only feel alive when you’re looking at me (I’m your favourite)
– Agora só me sinto vivo cando me miras (son o teu favorito)
Boy in a boyband, imaginary boyfriend
– Un rapaz nunha banda de rapaces, un noivo imaxinario
Irritates the metal heads, it’s your favourite (Boyband)
– Irrita as cabezas de metal, é a túa Banda favorita
Boy in a boyband, make that monkey dance
– Un rapaz nunha banda de rapaces, fai que ese mono baille
Let me see you clap your hands, it’s your favourite (Boyband)
– Vémonos aplaudir as mans, é o teu favorito (Boyband)
It’s your favourite
– É o teu favorito
(I’m your favourite)
– (Son o teu favorito)
(I’m your favourite)
– (Son o teu favorito)
Boy in a boyband
– Un rapaz nunha banda de rapaces
Make that monkey dance
– Fai que o mono baille
Make that monkey dance
– Fai que o mono baille
Make that monkey dance
– Fai que o mono baille
Boy in a boyband
– Un rapaz nunha banda de rapaces
Make that monkey dance (I’m your favourite)
– Fai que o mono baille (son o teu favorito)
Make that monkey dance
– Fai que o mono baille
Make that monkey dance (Boy)
– Baila o mono (Rapaz)
Boy in a boyband, imaginary boyfriend
– Un rapaz nunha banda de rapaces, un noivo imaxinario
Irritates the metal heads, it’s your favourite (Boyband)
– Irrita as cabezas de metal, é a túa Banda favorita
Boy in a boyband (Boy), make that monkey dance (I’m your favourite)
– Boy in a boyband (Boy), fai que ese mono baille (son o teu favorito)
Let me see you clap your hands (Favourite), it’s your favourite (Boyband)
– Deixe-me ver-te aplaudir as mans (Favorito), é o seu favorito (Boyband)
Hahaha
– Hahaha
That was fucking amazing
– Foi incrible
Hahahahaha
– Hahahahaha
I had to admit, it was really fucking awesome, come check it
– Tiven que admitir, foi realmente estupendo, veña comprobalo
