Videoclip
Letras
Lost and I can’t find my center
– Perdido e non podo atopar o meu centro
Cocaine helter skelter in my chest
– Cocaína helter skelter no meu peito
Ooh, your arms provide my shelter
– Oh, os teus brazos proporcionan o meu refuxio
Only way I sleep through my unrest
– Só como durmo a miña inquietude
Let the sky fall
– Que caia o ceo
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– Se te miro, a miña lente é unha rosa
(Lookin’ at you, lookin’ at you)
– (Mirando para ti, mirando para ti)
(If I’m lookin’ at you, then my lens is—)
– (Se eu estou mirando para ti, entón a miña lente é -)
Holy blindfold
– Santo vendaxe
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– Cando te miro, deus descansa a miña alma
Feel like I saw the light
– Sinto como se vira a luz
It feel like
– Parece que
Do-do-do-do, do-do-do
– Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do
– Do-do-do-do
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Do-do-do, ah (Ah)
– A pobra do caramiñal (a coruña)
Do-do-do-do, do-do-do (Da-da)
– A pobra do caramiñal (A coruña)
Do-do-do-do (Da-da)
– A pobra do caramiñal (A coruña)
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Sex like the rain in the desert
– Sexo como a choiva no deserto
She blazin’ hot as embers
– Ela ardeu como brasas
Euphoric touch, I’m floatin’ away
– Toque eufórico, estou a flotar
And watch the earth stop, at sun drop
– E ver a terra parar, ao sol caer
Dead oceans, the heat dried out the river
– Os océanos mortos, o calor secou o río
I don’t care if the world goin’ crazy
– Non me importa que o mundo se volva tolo
Let the sky fall
– Que caia o ceo
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– Se te miro, a miña lente é unha rosa
(Lookin’ at you, lookin’ at you)
– (Mirando para ti, mirando para ti)
(If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose)
– (Se te miro, a miña lente é unha rosa)
Holy blindfold (Ooh)
– Santo cego (Ooh)
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– Cando te miro, deus descansa a miña alma
Feel like I saw the light
– Sinto como se vira a luz
I feel like
– Sinto que
Do-do-do-do, do-do-do
– Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do (God rest my soul)
– Do-do-do-do (deus descanse a miña alma)
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Do-do-do, ah, (Ah)
– A pobra do caramiñal (a coruña)
Do-do-do-do, do-do-do (Da-da, ooh, yeah)
– Do-do-do-do, do-do-do (Da-da, ooh, si)
Do-do-do-do (Da-da, God rest my soul)
– Do-do-do-do (Da-da, deus descansa a miña alma)
Do-do-do, ah (Yeah)
– Do-do-do, ah (Si)
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Let the sky fall (Fall)
– Que caia o ceo (Caia)
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– Se te miro, a miña lente é unha rosa
(Do-do-do, ah)
– (Redirixido desde “do-do-do”)
Yeah
– Si
(Do-do-do, ah)
– (Redirixido desde “do-do-do”)
Holy blindfold (Yeah, yeah, yeah)
– Santo cego (Si, si, si)
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– Cando te miro, deus descansa a miña alma
(Do-do-do, ah)
– (Redirixido desde “do-do-do”)
Feel like I saw the light
– Sinto como se vira a luz
(Do-do-do, ah)
– (Redirixido desde “do-do-do”)
I feel like
– Sinto que
Do-do-do-do, do-do-do
– Do-do-do-do, do-do-do
Do-do-do-do
– Do-do-do-do
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– Cando te miro, deus descansa a miña alma
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
Do-do-do, ah
– Do-do-do, ah
God rest my soul
– Deus descansa a miña alma
God rest my soul
– Deus descansa a miña alma
