Videoclip
Letras
Oh, they say people come, say people go
– Din que a xente vén, din que a xente vai
This particular diamond was extra special
– Este diamante en particular era extra especial
And though you might be gone, and the world may not know
– E aínda que puideses estar ausente, e o mundo pode non saber
Still I see you celestial
– Aínda te vexo celestial
Like a lion you ran, a goddess you rolled
– Como un león que corres, unha deusa que rodaches
Like an eagle you circled in perfect purple
– Como unha águia que rodeabas en púrpura perfecta
So how come things move on? How come cars don’t slow?
– Como se moven as cousas? Como os coches non tardan?
When it feels like the end of my world
– Cando se sente como o fin do meu mundo
When I should but I can’t let you go
– Cando debería pero non podo deixarte ir
But when I’m cold, cold
– Cando teño frío, frío
Yeah, when I’m cold, cold
– Si, cando teño frío, frío
There’s a light that you give me when I’m in shadow
– Hai unha luz que me dás cando estou na sombra
There’s a feelin’ within me, everglow
– Hai unha sensación dentro de min, everglow
Like brothers in blood, sisters who ride
– Como irmáns de sangue, irmás que cabalgan
And we swore on that night we’d be friends ’til we die
– E xuramos que esa noite seríamos amigos ata morrer
But the changin’ of winds and the way waters flow
– Pero o cambio dos ventos e a forma en que flúen as augas
Life is short as the fallin’ of snow
– A vida é curta como a caída da neve
And now I’m gonna miss you, I know
– E agora vou sentir a túa falta, sei
But when I’m cold, cold
– Cando teño frío, frío
In water rolled, salt
– En auga enrollada, sal
And I know that you’re with me and the way you will show
– E sei que estás comigo e como mostrarás
And you’re with me wherever I go
– E estás comigo onde queira que vaia
And you give me this feelin’, this everglow
– E dásme esta sensación, este everglow
Oh, what I wouldn’t give for just a moment to hold
– O que non daría por un momento para aguantar
Yeah, I live for this feelin’, this everglow
– Si, vivo por este sentimento, este everglow
So if you love someone, you should let them know
– Así que se amas a alguén, debes deixalos saber
Oh, the light that you left me will everglow
– A luz que me deixaches sempre brilla
