Videoclip
Letras
The cold wind is blowing and the streets are getting dark
– O vento frío está a soprar e as rúas están a escurecer
I’m writting you a letter and I don’t know where to start
– Estou escribindo unha carta e non sei por onde comezar
The bells will be ringing Saint John, The Divine
– As campás sonarán San Xoán, O Divino
I get a little lonely every year around this time
– Cada ano teño un pouco de soidade nesta época
The music plays all night in Little Italy
– A música toca toda a noite Na Pequena Italia
The lights will be going up on old Rockafella’s tree
– As luces subirán á vella Árbore De Rockafella
People window shoppin’ on Fifth Avenue
– A xente fai compras na Quinta Avenida
All I want for Christmas is you
– Todo o que quero Para O Nadal es ti
I wanna know
– Quero saber
Nobody ought to be alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Where do lonely hearts go?
– Onde van os corazóns solitarios?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Porque ninguén debería estar só No Nadal
Things are different since you’ve been here last
– As cousas son diferentes desde que estiveches aquí por último
Childhood dreaming is a thing of the past
– O soño da infancia é cousa do pasado
I hope you can bring us some cheer this year
– Espero que este ano nos poidades dar un saúdo
The mothers and children in the street again
– As nais e os nenos de novo na rúa
Do you remember sleigh ridin’ in the snow?
– Lembras a sleigh montando na neve?
And dancin’ all night to “Baby, please come home”
– E bailando toda A noite a “Baby, por favor, volve á casa”
Today’s celebration is bittersweet
– A celebración de hoxe é agridulce
There’s mothers and children in the street
– Hai nais e nenos na rúa
I wanna know
– Quero saber
Nobody ought to be alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Where do lonely hearts go?
– Onde van os corazóns solitarios?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– Porque ninguén debería estar só No Nadal
I’m all grown up, and it’s the same you’ll see
– Son todo adulto, e é o mesmo que verás
I’m writing you this letter, ’cause I still believe
– Estou escribindo esta carta, porque aínda creo
Dear Santa, I’ve been good this year
– Querido Papá noel, este ano fun bo
Can’t you stay a little while with me right here?
– Non podes quedar un pouco comigo aquí?
I wanna know
– Quero saber
I wanna know
– Quero saber
Where do lonely hearts go?
– Onde van os corazóns solitarios?
Nobody ought to be alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Nobody ought to be all alone on Christmas
– Ninguén debería estar só No Nadal
Nobody ought to be all alone
– Ninguén debería estar só
Nobody ought to be alone on Christmas (alone on Christmas)
– Ninguén debería estar só No Nadal (só no Nadal)
Nobody ought to be alone (I wanna know)
– Ninguén debería estar só (quero saber)
Nobody ought to be alone (Where do lonely hearts go?)
– Ninguén debería estar só (Onde van os corazóns solitarios?)
Nobody ought to be alone
– Ninguén debería estar só
