Dave – Raindance Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Let’s get the party started
– Comezamos a festa
See you at the bar, you was hardly talkin’
– Vémonos no bar, non falabamos
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– Foi entón cando souben que o teu corazón estaba cicatrizando
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– Amigos aos amantes, necesitan un papel para protagonizar, como, “Espera, nena”
Let me ask your pardon
– Deixe me pedir o seu perdón
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– Isto non É Gucci, Isto É Prada, querido’
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– Se queres algo, podes preguntarme, querida.
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– Entón comezaste a rir porque pensas que estou a xogar
But lookin’ in your eyes is the best thing
– Pero mirar nos teus ollos é o mellor
Brake lights giving you the red skin
– Luces de freos que lle dan a pel vermella
You was in a bad mood from we stepped in
– Estaba de mal humor de nós entramos
Though you checked out ‘fore we even checked in
– Aínda que comprobou ‘ fore incluso comprobou
On the phone you gon’ vent to your best friend
– Ao teléfono vas a desprenderte do teu mellor amigo
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– O que me deu a charla, pero non te vou sudar, nena
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– Déixoche alcanzar ao teu fillo, desvestirte
And let me tell you why I’ma bless you
– E deixádeme dicirvos por que te bendigo

It’s the way my mind is fallin’ away
– É a forma en que a miña mente está caendo
In my heart, I know
– No meu corazón, sei
You feel the same when you’re with me
– Sentes o mesmo cando estás comigo
You know I’m all you need
– Sabes que son todo o que necesitas
You’re where I wanna be
– Estás onde quero estar
My darling, can’t you see?
– Querida, non ves?

I love you
– Te amo
I love you
– Te amo
I love you
– Te amo
I love you
– Te amo
I love you
– Te amo

Fell into you
– Caeu en ti
Say you want me in the mood
– Di que me queres de humor
Tryna hide my feelings for you
– Tryna oculta os meus sentimentos por ti
Don’t wanna argue, not with you
– Non quero discutir, non contigo
Tell me why you’re so in denial
– Dime por que estás tan negado
Hold me close, don’t tell me goodnight
– Agarra-me, non me digas boa noite
Are you down to get me?
– Estás abaixo para collerme?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– Dime cando esteas listo, estou listo (Si)

We can get into it or we can get intimate
– Podemos entrar nela ou podemos serimateimos
The shower when you sing in it
– A ducha cando cantas nela
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– Mellor Que Beyoncé, gústame o son da noiva
You know it’s got a little ring to it
– Sabes que ten un anel
And really when I think of it
– E realmente cando penso niso
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Crecendo, nunca vin matrimonios
No weddings, no horse, no carriages
– Sen bodas, sen cabalos, sen carruaxes
I wanna do things different and change the narrative
– Quero facer cousas diferentes e cambiar a narrativa
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– Deus coñece un neno salvaxe, un neno fermoso, necesito a túa axuda
Looking like you come from the ’90s by yourself
– Parece que viñeches dos anos 90 por ti mesmo
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– A miña nai sesenta e un e a súa liña favorita para dicirlle ao seu fillo é
Sometimes she wish that she had a girl
– Ás veces desexaba ter unha rapaza
I wanna take you back to a time, back to a trip
– Quero levarte de volta a un tempo, de volta a unha viaxe
You had that white wine that I never got to sip
– Tiñas ese viño branco que nunca puiden beber
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– E a cea non foi arruinada porque nunca tivestes que escoller
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– Sei que todos me dixeron que estou enfermo

It’s the way my mind is fallin’ away
– É a forma en que a miña mente está caendo
In my heart, I know
– No meu corazón, sei
You feel the same when you’re with me
– Sentes o mesmo cando estás comigo
You know I’m all you need
– Sabes que son todo o que necesitas
You’re where I wanna be
– Estás onde quero estar
My darling, can’t you see?
– Querida, non ves?

(I love you) Me and you, never let me go
– (Eu te amo) Eu E ti, nunca me deixes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Eu te amo) Eu e ti, vou dicirche dúas veces
Me and you, never let me go
– Eu e ti, nunca me deixes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Eu te amo) Eu e ti, vou dicirche dúas veces
It’s me and you, never let me go
– Son eu e ti, nunca me deixes ir
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Eu te amo) Eu e ti, vou dicirche dúas veces
Me and you, never let me go
– Eu e ti, nunca me deixes ir
Me and you, I’ll tell you two times
– Eu e ti, xa vos contarei dúas veces

I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– Dixen lean con el, rock con el (Ti Es o único que quero)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– O teu dedo, podo poñer unha pedra nela (Ti Es o único que quero, nena)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– Dedo, podo poñer unha pedra nela (Ti Es o único que quero)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– Banqueiro, poden poñer un bloque nel (Ti Es o único que quero, nena)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– Dixo rock con el, rebote con el (Ti Es o único que quero)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– A túa pulsa esquerda, podo poñer a miña casa nela (Ti Es a única que quero, nena)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– Queres deixar a babe, podo poñer a miña casa nela (Ti Es a única que quero)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– Nena, podería poñer o meu cónxuxe nela (Ti Es o único que quero, nena)

I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Eu dixen, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″, ollos marróns, e ela nela, nela
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″, ollos marróns, innit, innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″, ollos marróns, e ela dentro-dentro—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″, ollos marróns


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: