Videoclip
Letras
Call it how it is
– Chámalo como é
Hendrix
– Hendrix
I promise, I swear, I swear
– Xúrovos que o mandei
You heard, spit it, yo
– Oíches, escupíchelo, ti
Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– Percocetos (Yah), molly, Percocetos (Percocetos)
Percocets (Yah), molly, Percocets (Percocets)
– Percocetos (Yah), molly, Percocetos (Percocetos)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Rep o set( Si), ten que rep o set (Banda, banda)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Chase a check (Chase it), nunca chase a unha cadela (Non chase a ningunha cadela)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?)
– Máscara encendida( Máscara apagada), foda— se, máscara apagada (Ma -, desculpe?)
Mask on (Mask off), fuck it, mask off (Mask off)
– Máscara encendida (Máscara apagada), foda-se, máscara apagada (Máscara apagada)
Percocets (‘Cets), molly, Percocets (Percocets)
– Percocetos (‘Cets), molly, Percocetos (Percocetos)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Chase a check (Chase it), nunca chase a unha cadela (Non chase a ningunha cadela)
Two cups (Cup), toast up with the gang (Gang, gang)
– Dúas copas( Coplas), brindis coa banda (Banda, banda)
From food stamps to a whole ‘nother domain, yah
– De cupóns de alimentos a un dominio enteiro, yah
Out the bottom (Yeah), I’m the livin’ proof (Super)
– Fóra do fondo (Si), son a proba viva (Super)
Ain’t compromisin’, half a million on the coupe (Gang, gang)
– Non se compromete, medio millón no coupé (Banda, banda)
Drug houses (Where?), lookin’ like Peru (Woah-woah-woah)
– Casas de drogas (Onde?), parecido Ao Perú (Woah-woah-woah)
Graduated (Crazy), I was overdue (I’m on due)
– Graduado (Louco), estaba atrasado (estou no debido)
Pink molly (Molly), I can barely move (Barely move)
– Rosa molly( Molly), apenas podo moverme(Apenas moverme)
Ask about me (‘Bout me), I’m gon’ bust a move (Ayy, young Pluto)
– Pregunta por min (‘Bout me’), vou facer un movemento (Ayy, young Pluto)
Rick James (James), thirty-three chains (Thirty-three)
– Rick James (James), trinta e tres cadeas (Trinta E tres)
Ocean air (Air), cruisin’ Biscayne (Big foreigns)
– Ocean air (Aire), cruceiro De Biscaia (grandes estranxeiros)
Top off (Yah), that’s a liability (Big foreigns)
– Top off (Yah), esa é unha responsabilidade (grandes estranxeiros)
Hit the gas (Gas), boostin’ my adrenaline (Big foreigns)
– Bater o gas( Gas), impulsar a miña adrenalina (grandes estranxeiros)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Rep o set( Si), ten que rep o set (Banda, banda)
Chase a check (Chase it) (Yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Chase a check (Chase it) (Si), nunca chase a unha puta (Non chase a ningunha puta) (big foreigns)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Máscara encendida (Máscara apagada) (Si), foda-se, máscara apagada(Ma -, desculpe?(Grandes estranxeiros)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Máscara encendida (Máscara apagada) (Si), foda-se, máscara apagada(Ma -, desculpe?(Grandes estranxeiros)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches)
– Chase a check (Chase it) (Si, si), nunca chase a unha cadela (Non chase a ningunha cadela)
Ford or Maybach (Ford or), I drive anything (Yeah)
– Ford Ou Maybach (Ford ou), conducín calquera cousa (Si)
Buy my Range (Yeah), make ’em go insane (Yeah)
– Compra o Meu Rango( Si), fai que se volvan loiros (Si)
(Oh my Lord, praise him be)
– (Oh Meu Señor, louvado sexa)
My guillotine, drank promethazine (Drank prometh’)
– A miña guillotina, bebeu promethazine(Bebeu prometh)
TEC and beams (Yah), go to those extremes (Aight, let’s go, let’s go)
– TEC e beams (Yah), ir a eses extremos (Aight, imos, imos)
Parliament (Parliament), calamari Wednesday (Yah)
– Parlamento de galicia, mércores de calamar (Yah)
Parlay in Vegas, we was in attendance (What’s good, what’s good?)
– En Las Vegas, estábamos presentes (Que é bo, que é bo?)
Before the business (Yeah), Theodore lenses
– Antes do negocio (Si), Theodore lentes
Theo-Dur prescriptions (Yeah), focus on the missions (Pour my four)
– Theo-Dur prescriptions (si), céntrase nas misións (Pour my four)
Intermission (Hol’ up), never take a break (We can pull up)
– Intervalo (Hol’ up), nunca tomar un descanso (podemos tirar para arriba)
Switch states (Switch them), touch down, foreign plates (Switch)
– Estados do interruptor( Conmutalos), touch down, placas estranxeiras (Interruptor)
Ain’t no way, ain’t no fuckin’ way (No)
– Non é unha maneira, non é unha puta maneira (Non)
We call the play, we didn’t come to play (No)
– Chamamos a obra, non viñemos a xogar (Non)
Rob the bank, we gon’ rob the game (Again)
– Roubar o banco, imos roubar o xogo (De Novo)
They gang, we gang (Gang)
– Banda de gaitas, nós (Banda de gaitas)
But they are not the same (Freebandz)
– Pero non son o mesmo (Freebandz)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Rep the set (Yeah), gotta rep the set (Gang, gang)
– Rep o set( Si), ten que rep o set (Banda, banda)
Chase a check (Chase it), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Chase a check (Chase it), nunca chase a unha puta (Non chase a ningunha puta) (big foreigns)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Máscara encendida (Máscara apagada) (Si), foda-se, máscara apagada(Ma -, desculpe?(Grandes estranxeiros)
Mask on (Mask off) (Yeah), fuck it, mask off (Ma—, excuse me?) (Big foreigns)
– Máscara encendida (Máscara apagada) (Si), foda-se, máscara apagada(Ma -, desculpe?(Grandes estranxeiros)
Percocets (Yeah), molly, Percocets (Big foreigns)
– Percocets (Si), Molly, Percocets (grandes estranxeiros)
Chase a check (Chase it) (Yeah, yeah), never chase a bitch (Don’t chase no bitches) (Big foreigns)
– Chase a check (Chase it) (Si, si), nunca chase a unha puta (Non chase a ningunha puta) (big foreigns)
Mask on, fuck it, mask off
– Máscara, foda-se, máscara
Mask on, fuck it, mask off
– Máscara, foda-se, máscara
Mask on, fuck it, mask off
– Máscara, foda-se, máscara
Gas gone, never nod off
– Gas desaparecido, nunca aceno
(Cold chills, prison cells)
– (Arrefriados, celas de prisión)
(Oh my Lord, praise him be)
– (Oh Meu Señor, louvado sexa)
