Justin Bieber – DAISIES Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Throwin’ petals like, “Do you love me or not?”
– Throwin ‘petals como, ” me amas ou non?”
Head is spinnin’, and it don’t know when to stop
– A cabeza está a girar, e non sabe cando parar
‘Cause you said, “Forever,” babe, did you mean it or not?
– Porque dixeches:” para Sempre, ” nena, queres dicir ou non?
Hold on, hold on
– Agarra, agarda
You leave me on read, babe, but I still get the message
– Déixame ler, nena, pero aínda teño a mensaxe
Instead of a line, it’s three dots, but I can connect them
– En lugar dunha liña, son tres puntos, pero podo conectalos
And if it ain’t right, babe, you know I’ll respect it
– E se non está ben, nena, sabes que o respectarei
But if you need time, just take your time
– Se necesitas tempo, toma o teu tempo
Honey, I get it, I get it, I get it
– Mel, eu o entendo, eu o entendo, eu o entendo

Way you got me all in my head
– Como me metiches na cabeza
Think I’d rather you in my bed
– Prefiro que esteas na miña cama
Whatever it is, you know I can take it
– Sexa o que sexa, sabes que podo tomalo
I’m countin’ the days, how many days ’til I can see you again?
– Estou contando os días, cantos días podo vervos de novo?

Blowin’ kisses like, “Will you catch ’em or not?”
– Soplando bicos como, ” Vas atrapalos ou non?”
I’m Cupid with arrows, babe, I’m just shootin’ my shot, mm-mm
– Estou Cupido de frechas, nena, só estou disparando o meu tiro, mm-mm
If I could get in, drop me a pin, hop in the— and come over
– Se eu puidese entrar, deixe-me un alfiler, saltar no-e vir
Don’t wanna be friends, just skin-to-skin, I wanna get closer and closer and closer, uh
– Non quero ser amigos, só pel a pel, quero achegarme cada vez máis, uh

The way you got me all in my head
– A forma en que me metiches na cabeza
Think I’d rather you in my bed
– Prefiro que esteas na miña cama
Whatever it is, you know I can take it
– Sexa o que sexa, sabes que podo tomalo
I’m countin’ the days, how many days ’til I can see you again?
– Estou contando os días, cantos días podo vervos de novo?

You got me all, all, my love (All in my feelings, babe)
– Tesme todo, todo, o meu amor (todo nos meus sentimentos, nena)
And you got me all, I’ve been all in my feelings
– E ti me tes todo, eu estiven todo nos meus sentimentos
And you got me all, all weak in my knees every time (You got me all in my head, you got me all in my head, you got—)
– E ti me tes todo, todo débil nos meus xeonllos cada vez (ti me tes todo na miña cabeza, ti me tes toda na miña cabeza, ti tes—)
‘Cause you got me all, all in my feelings (You got me all in my head, you got me all in my head, you got—)
– Porque me tes todo, todo nos meus sentimentos (me tes todo na miña cabeza, me tes todo na miña cabeza, tes—)
Every time
– Cada vez

The way you got me all in my head (You got me all in my head)
– A forma en que me metiches na cabeza (me metiches na cabeza)
Think I’d rather you in my bed
– Prefiro que esteas na miña cama
Whatever it is, you know I can take it
– Sexa o que sexa, sabes que podo tomalo
I’m countin’ the days, how many days ’til I can see you again?
– Estou contando os días, cantos días podo vervos de novo?


Justin Bieber

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: