Marshmello & Manuel Turizo – El Merengue Español Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Vamos, listo
– Veña, listo
Salud, muchacho, por esa mujer
– Graciñas, rapaz, a esa muller

Estoy cansao de pensarte con el pecho roto
– Estou farto de pensar en ti co cofre roto
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
– Vai sol, pero vai frío dende que te fuches
Me paso tomando, mirando tus fotos
– Paso o tempo mirando as túas fotos
Queriendo borrarlas, pero no me da
– Querendo borralas, pero non me dá

Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guardao
– Eu diría o que sinto por non saír de na ‘ guardao
Los besos que no te di te los hubiera robao
– Los besos que no te dije, te hubiera robado
Extrañarte me tiene con los ojos coloraos
– A falta de ti téñenme cos ollos coloraos
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamorao
– Non é o mesmo estar só que estar só no amor

Dije que te olvidé
– Dixen que me esquecía de ti
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Non te esquecín (non te esquecín)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, eu tamén dixen que te superei
Y no te había superao (no te había superao)
– Non te superei (non te superei)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Borracho, xa te esquecín
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Non te esquecín (non te esquecín)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, eu tamén dixen que te superei
Y no te había superao (no te había superao)
– Non te superei (non te superei)

Y entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– E entrando no disco eu mirei para ela, eu mirei para ela, eu mirei para ela
Y estaba bailando sola, bailando sola
– E eu bailo só, bailando só
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Eu quedei con el, quedei con el, quedei con el
Y así se fueron las horas, un par de horas
– E así pasaron as horas, un par de horas

Dime, sin pena, solo dime
– Dime, non te queixes, dime
Pídeme lo que quieras, menos que yo te olvide
– Pregúntame o que queiras, se non te esquezo.
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
– Cando un bebe, as palabras non miden
Hoy te pido perdón si algún día borracho
– Hoxe pido perdón se algún día se emborrachou

Dije que te olvidé
– Dixen que me esquecía de ti
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Non te esquecín (non te esquecín)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, eu tamén dixen que te superei
Y no te había superao (no te había superao)
– Non te superei (non te superei)
Borracho, dije que ya te olvidé
– Borracho, xa te esquecín
Pero no te había olvidao (no te había olvidao)
– Non te esquecín (non te esquecín)
Ay, ay, ay, también dije que te superé
– Ay, ay, ay, eu tamén dixen que te superei
Y no te había superao (no te había superao)
– Non te superei (non te superei)

Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
– Paseando pola discoteca mirei para ela, mirei para ela
Y estaba bailando sola, bailando sola
– E eu bailo só, bailando só
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Eu quedei con el, quedei con el, quedei con el
Y así se fueron las horas, un par de horas
– E así pasaron as horas, un par de horas

La miré, la miré, la miré
– Mirei para ela, mirei para ela
Y estaba bailando sola, bailando sola
– E eu bailo só, bailando só
Me le pegué, me pegué, me pegué
– Eu quedei con el, quedei con el, quedei con el
Y así se fueron las horas, un par de horas
– E así pasaron as horas, un par de horas

Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
– Ola, como podo esquecerme de ti?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
– Esta noite tómanme de aquí borracho e contigo
Sí, señor
– Si, señor
Por ti, mujer
– Para ti, mulher
¡Salud!
– Brindo!


Marshmello

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: