Rod Wave – Never Mind Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Uh, never will I forget this
– Nunca esquecerei isto
Yeah, this was the one
– Si, esta foi a única
Didn’t wanna add you to that list, no
– Non quería engadirche a esa lista, non
Of lost, broken love
– De amor perdido e roto
And now the weather’s startin’ to change
– E agora o tempo comeza a cambiar
Leaves starting to fall
– As follas comezan a caer
Summer’s here, I’m still all alone
– O verán está aquí, aínda estou só

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Pero non tes que traerme de volta o teu corazón
Replacing isn’t easy as you thought
– A substitución non é fácil como pensabas
I’ve always been your flashlight in the dark
– Sempre fun a túa lanterna na escuridade
Which means, you only call me when you’re lost
– O que significa que só me chamas cando estás perdido
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Pensei que sempre estaríamos xuntos, woah (Mira)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Eu adoitaba amarte, agora odiote para sempre, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Eu adoitaba amarte, agora odiote para sempre
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Odio-te para sempre, odio-te para sempre (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Si (Woah)

Look, look, look (Uh)
– Mira, mira, mira (Uh)
And I know hate is such a strong word, but it’s a real feeling, uh
– E sei que o odio é unha palabra tan forte, pero é un sentimento real, uh
Cut me deep with your words, girl, I still feel it
– Cortádeme profundamente coas vosas palabras, rapaza, aínda o sinto
And I’m still sipping dirty Sprite to get me through the night
– E aínda estou bebendo Un Sprite sucio para pasar a noite
I’m still tripping, tryna figure out what I’ma do tonight
– Aínda estou tropezando, tryna descobre o que fago esta noite
All my time is off, feel like my mind is lost
– Todo o meu tempo está libre, sinto que a miña mente está perdida
I left the door wide open and now my heart is broken
– Deixei a porta aberta e agora o meu corazón está roto
But I done sung this song a thousand times
– Pero eu cantei esta canción mil veces
Sung this song a thousand times
– Canta esta canción mil veces

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– Pero non tes que traerme de volta o teu corazón
Replacing isn’t easy as you thought
– A substitución non é fácil como pensabas
I’ve always been your flashlight in the dark
– Sempre fun a túa lanterna na escuridade
Which means, you only call me when you’re lost
– O que significa que só me chamas cando estás perdido
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Pensei que sempre estaríamos xuntos, woah (Mira)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Eu adoitaba amarte, agora odiote para sempre, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Eu adoitaba amarte, agora odiote para sempre
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Odio-te para sempre, odio-te para sempre (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Si (Woah)


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: