ROSÉ – stay a little longer Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Stay a little longer, take a little longer
– Quédate un pouco máis, leva un pouco máis
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– Para empacar as maletas, estás a moverte demasiado rápido
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– Faime querer odiarte, así que non teño que perderte
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– Oh, comete un erro, así que alguén ten a culpa

I can’t stand these four walls without you inside them
– Non podo soportar estas catro paredes sen ti dentro delas
Build us a castle, then leave me in silence
– Construír un castelo, entón deixe-me en silencio
What if I tangled some rope round your feet
– E se enredei unha corda ao redor dos teus pés
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– No mar? Porque estou demasiado profundo

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena?
Don’t walk away when I’m here callin’ your name
– Non te afastes cando estou aquí chamando o teu nome
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Son fráxil, non me deixes en pedazos
Already havin’ enough trouble breathin’
– Xa hai “problemas para respirar”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena?

Walk a little slower, stand a little closer
– Camiñar un pouco máis lento, estar un pouco máis preto
So I can convince you, the minute I kiss you
– Así que podo convencerte, no momento en que te bico
Speak a little softer, so I don’t have to answer
– Fala un pouco máis suave, así que non teño que responder
And make it okay, before you can say
– E faino ben, antes de que poidas dicir

I can’t stand these four walls without you inside them
– Non podo soportar estas catro paredes sen ti dentro delas
Build us a castle, then leave me in silence
– Construír un castelo, entón deixe-me en silencio
What if I tangled some rope round your feet
– E se enredei unha corda ao redor dos teus pés
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– No mar? Porque estou demasiado profundo

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– Estarei ben, di que está escrito por toda a miña cara
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Son fráxil, non me deixes en pedazos
Already havin’ enough trouble breathin’
– Xa hai “problemas para respirar”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena? Oh-oh

Babe
– Nena

Stay a little longer, take a little longer
– Quédate un pouco máis, leva un pouco máis
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– Para empacar as maletas, estás a moverte demasiado rápido
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– Faime querer odiarte, así que non teño que perderte
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– Oh, comete un erro, así que alguén ten a culpa

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– Estarei ben, di que está escrito por toda a miña cara
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Son fráxil, non me deixes en pedazos
Already havin’ enough trouble breathin’
– Xa hai “problemas para respirar”
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– Por favor, non te quedarás, queda un pouco máis, nena? Oh-oh


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: