Sabrina Carpenter – Manchild Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Oh boy
– Oh rapaz

You said your phone was broken, just forgot to charge it
– Dixeches que o teu teléfono estaba roto, esqueciches cargalo
Whole outfit you’re wearing, God, I hope it’s ironic
– Todo o traxe que levas, Deus, espero que sexa irónico
Did you just say you’re finished? Didn’t know we started
– Dixeches que acabaches? Non sabía que comezamos
It’s all just so familiar, baby, what do you call it?
– Todo é tan familiar, nena, como o chamas?

Stupid
– Estúpido
Or is it slow?
– Ou é lento?
Maybe it’s useless?
– Pode ser inútil?
But there’s a cuter word for it, I know
– Pero hai unha palabra máis bonita para iso, sei

Man-child
– Home-neno
Why you always come a-running to me?
– Por que sempre viñeches a correr para min?
Fuck my life
– Que se foda a miña vida
Won’t you let an innocent woman be?
– Non deixarás que unha muller inocente sexa?
Never heard of self-care
– Nunca se soubo do autocuidado
Half your brain just ain’t there
– A metade do teu cerebro non está alí
Man-child
– Home-neno
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– Por que sempre veñen a correr, quitándome todo o meu amor?

Why so sexy if so dumb?
– Por que tan sexy se tan parvo?
And how survive the Earth so long?
– Como sobrevivir tanto tempo á Terra?
If I’m not there, it won’t get done
– Se non estou alí, non se fará
I choose to blame your mom
– Eu opto por culpar a túa nai

Man-child
– Home-neno
Why you always come a-running to me?
– Por que sempre viñeches a correr para min?
Fuck my life
– Que se foda a miña vida
Won’t you let an innocent woman be?
– Non deixarás que unha muller inocente sexa?
Never heard of self-care
– Nunca se soubo do autocuidado
Half your brain just ain’t there
– A metade do teu cerebro non está alí
Man-child
– Home-neno
Why you always come a-running, taking all my loving from me?
– Por que sempre veñen a correr, quitándome todo o meu amor?

Oh, I like my boys playing hard to get
– Gústame que os meus rapaces xoguen duro para conseguir
And I like my men all incompetent
– E gústanme os meus homes todos incompetentes
And I swear they choose me, I’m not choosing them
– Xúrovos que non quería ir
Amen, hey, men
– Amén, olá, homes
Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Gústame que os meus rapaces xoguen duro para conseguir (Xoga duro para conseguir)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– Gústanme os homes todos incompetentes
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– Xúroche que non é o meu fillo.
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Amén (Amén), olá, homes (Olá, homes)

Man-child
– Home-neno
Why you always come a-running to me? (Always come a-running to me)
– Por que sempre viñeches a correr para min? (Veña sempre a correr para min)
Fuck my life
– Que se foda a miña vida
Won’t you let an innocent woman be? (Amen)
– Non deixarás que unha muller inocente sexa? (Amén)

Oh, I like my boys playing hard to get (Play hard to get)
– Gústame que os meus rapaces xoguen duro para conseguir (Xoga duro para conseguir)
And I like my men all incompetent (Incompetent)
– Gústanme os homes todos incompetentes
And I swear they choose me, I’m not choosing them (Not choosing them)
– Xúroche que non é o meu fillo.
Amen (Amen), hey, men (Hey, men)
– Amén (Amén), olá, homes (Olá, homes)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: