Videoclip
Letras
J’pourrais jouer l’faux héros au milieu des flammes
– Podería interpretar o heroe falso no medio das chamas
Repartir à zéro pour un supplément d’âme
– Comezando desde cero por un pouco de alma extra
J’pourrais t’regarder dans les yeux, te dire que tout ira mieux
– Podería mirarte aos ollos, dicirche que todo vai ser mellor
J’mettrai la musique plus fort pour plus entendre dehors
– Vou poñer a música máis alto para escoitar máis fóra
Allez viens, je t’emmène loin
– Veña, veña, eu vou levarte
Regarder le monde s’écrouler
– Ver o mundo desmoronarse
Y aura du popcorn salé
– Haberá palomitas de maíz saladas
Y aura un nouveau monde à nos pieds
– Haberá un mundo novo aos nosos pés
J’pourrais jouer les beaux mots au milieu des femmes
– Podería xogar as palabras fermosas no medio das mulleres
Le premier domino de ton cœur qui s’emballe
– O primeiro dominó do teu corazón que se leva
J’pourrais t’regarder dans les yeux, te dire qu’avant c’était mieux
– Podería mirarte aos ollos, dicirche que antes era mellor
Remettre la musique plus fort pour plus entendre nos remords
– Pon a música máis alto para escoitar máis o noso remordemento
J’entendrai les bravos, étouffer les flammes
– Oirei os bravos, asfixiarei as chamas
J’éteindrai le chaos, tu seras ma femme
– Extinguirei o caos, serás a miña muller
Et en se regardant dans les yeux, dire que demain sera mieux
– E mirando nos ollos do outro, para dicir que mañá será mellor
Je chanterai toujours plus fort pour qu’on m’entende dehors
– Sempre cantarei máis alto para que me poidan escoitar fóra
Allez viens, je t’emmène loin
– Veña, veña, eu vou levarte
Regarder le monde s’écrouler
– Ver o mundo desmoronarse
Y aura du popcorn salé
– Haberá palomitas de maíz saladas
Y aura un nouveau monde à nos pieds
– Haberá un mundo novo aos nosos pés
Allez viens, je t’emmène loin
– Veña, veña, eu vou levarte
Regarder le monde s’écrouler
– Ver o mundo desmoronarse
Y aura du popcorn salé
– Haberá palomitas de maíz saladas
Y aura un nouveau monde à nos pieds
– Haberá un mundo novo aos nosos pés
Allez viens, je t’emmène loin
– Veña, veña, eu vou levarte
Regarder le monde s’écrouler
– Ver o mundo desmoronarse
Y aura du popcorn salé
– Haberá palomitas de maíz saladas
Y aura un nouveau monde à nos pieds
– Haberá un mundo novo aos nosos pés
