Videoclip
Letras
You’re a mean one, Mr. Grinch
– Es un malvado, Sr. Grinch
You really are a heel
– Realmente es un talón
You’re as cuddly as a cactus, you’re as charming as an eel, Mr. Grinch
– Es tan cariñoso como un Cactus, es tan encantador como unha anguila, Sr. Grinch
You’re a bad banana with a greasy black peel
– Es un plátano malo cunha casca negra graxa
You’re a monster, Mr. Grinch
– Es un monstro, Sr. Grinch
Your heart’s an empty hole
– O teu corazón é un buraco baleiro
Your brain is full of spiders, you’ve got garlic in your soul, Mr. Grinch
– O teu cerebro está cheo de arañas, tes allo na túa alma, Sr. Grinch
I wouldn’t touch you with a thirty-nine-and-a-half-foot pole
– Non te tocaría cun poste de trinta e nove metros e medio
You’re a vile one, Mr. Grinch
– Es un vil, Sr. Grinch
You have termites in your smile
– Tes termitas no teu sorriso
You have all the tender sweetness of a seasick crocodile, Mr. Grinch
– Ten todo o doce tenro dun crocodilo mareado, Sr. Grinch
Given a choice between the two of you
– Unha escolma entre os dous
I’d take the seasick crocodile
– Eu levaría o crocodilo mariño
You’re a foul one, Mr. Grinch
– Es unha falta, Sr. Grinch
You’re a nasty-wasty skunk
– Es unha mofeta desagradable
Your heart is full of unwashed socks, your soul is full of gunk, Mr. Grinch
– O teu corazón está cheo de medias non lavadas, a túa alma está chea de gunk, Sr. Grinch
The three words that best describe you are as follows, and I quote, “Stink, stank, stunk”
– As tres palabras que mellor che describen son as seguintes, e cito: “Cheiro, cheiro, cheiro”
You’re a rotter, Mr. Grinch
– Es un podre, Sr. Grinch
You’re the king of sinful sots
– Ti es o rei dos pecadores
Your heart’s a dead tomato splotched with moldy purple spots, Mr. Grinch
– O teu corazón é un tomate morto manchado de manchas púrpuras mofadas, Sr. Grinch
Your soul is an appalling dump heap overflowing with the most disgraceful assortment of deplorable rubbish imaginable
– A túa alma é un espantoso monte de lixo que se desborda coa variedade máis vergonzosa de lixo deplorable imaxinable
Mangled up in tangled up knots
– Enredado en nós enredados
You nauseate me, Mr. Grinch
– Náuseas, Sr. Grinch
With a nauseous super “naus”
– Con un super náuseo “naus”
You’re a crooked jerky jockey and you drive a crooked hoss, Mr. Grinch
– Es un jóquei torto e conduces un hoss torto, Sr. Grinch
You’re a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich
– Es un chucrut de tres pisos e un sándwich de toadstool
With arsenic sauce
– Salsa de arsénico
