Videoclip
Letras
Ich steige hoch, ganz tief ins Firmament
– Subo alto, moi profundamente no firmamento
Die Zeit vergeht, doch meine Zeit verbrennt
– O tempo pasa, pero o meu tempo arde
Die Flügel schwer, schwer wie Blei
– As ás pesadas, pesadas como chumbo
Im Schattenreich der Dunkelheit
– No reino das sombras da escuridade
Hoffnungslos in Zuversicht
– Desesperadamente confiado
Und die Engel singen nur für mich
– E os anxos cantan só para min
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Cando o sol rompe as nubes
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Cando choramos, unídevos
Doch die Schatten holen mich zurück
– Pero as sombras me levan de volta
Ein letzter Atemzug, der Blick ins Nichts
– Un último suspiro, unha mirada á nada
Kein Zurück, Erinnerung zerbricht
– Non volvendo atrás, a memoria rompe
Die Seele krank, der Hoden schreit
– A alma está enferma, o testículo grita
Die Hoffnung stirbt in Einsamkeit
– A esperanza morre en soidade
Hoffnungslos in Zuversicht
– Desesperadamente confiado
Und die Engel singen nur für mich
– E os anxos cantan só para min
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Cando o sol rompe as nubes
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Cando choramos, unídevos
Doch die Schatten holen mich zurück
– Pero as sombras me levan de volta
Wenn die Glut mein Fleisch umgarnt
– Cando as brasas atrapan a miña carne
Neues Glück den Hass umarmt
– A nova felicidade abraza o odio
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Cando choramos, unídevos
Doch die Schatten holen mich zurück
– Pero as sombras me levan de volta
Und die Engel singen nur für mich
– E os anxos cantan só para min
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Cando o sol rompe as nubes
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Cando choramos, unídevos
Doch im Himmel ist kein Platz für mich
– Pero non hai lugar para min no ceo
