Ty Dolla $ign – MIXED EMOTIONS Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– Ayy-ayy, si, poppin ‘ todos estes Addies, agora estou popped
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ela pensa que me estou namorando porque fomos moitos
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dous malos no stu’ , eles tryna follar agora mesmo
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Estaba encerrado, é hora de poñerme en contacto agora mesmo
So hard to find a lady I could trust right now
– É difícil atopar unha muller na que poida confiar agora mesmo
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– Emocións mixtas, emocións mi-mixtas
I got mixed emotions
– Teño emocións mixtas

And I don’t know how to feel (How to feel)
– Non sei como sentir (como sentir)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– A merda que estou a pasar foi a ser real(a Ser real)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– A merda que estou a pasar fará que mates (Fará que mates)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– Merda que estou a pasar, necesito unha pílula (Necesito unha pílula), alguén que rompa o meu selo
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– E a única rapaza que amaba namorouse doutra persoa (‘Body else’)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– E cada vez que estou sóbrio, sinto que non son eu mesmo (Non son eu mesmo)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– A miña nova rapaza fixo que me esquecese da miña sinatura na carta de amor
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– Xúroche que non tería sometido tanto

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– Ayy-ayy, si, poppin ‘ todos estes Addies, agora estou popped, huh
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ela pensa que me estou namorando porque fomos moitos
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– Dous malos no stu’ , eles tryna follar agora mesmo
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– Estaba encerrado, é hora de poñerme en contacto agora mesmo
So hard to find a lady I could trust right now
– É difícil atopar unha muller na que poida confiar agora mesmo
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emocións mixtas, mi-emocións mixtas
I got mixed emotions
– Teño emocións mixtas

All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– Todos estes voos, todas estas drogas, son difíciles de xulgar (Xulgar)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– Está no meu sangue, estás canso, aínda que non o estea (Aínda que non o estea)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Packin ‘the drop, flippin’ the switch, Deus os roubou ‘ they shots (Doce)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– Si, si (Doce, doce)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– Certified T, certified p, i make that aparente (Certificado T)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– Foda-se no jeep que me fai evidente(Aparente)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– Consello para a túa nai, non sexas Karen (Mamá), si (Si)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– Todo este diñeiro, todos os seus amigos, ir e whip A Sharon (Diñeiro)
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– O estrés que levo, este camión Brabus ten rodamentos adicionais
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– Esta copa estou a sorrirme xogando a verdade ou ousado (Verdade ou ousado, imos)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– Todas as lousas no meu lugar, teñen estes negros starin ‘(Starin’, si)
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– Sete na cara, nin sequera carin ‘(nin sequera carin’)
Certified T, certified P, I make that apparent
– Certificado T, certificado P, eu fago iso evidente
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– Son un can, que o fai cru, sei que estou a moverme fóra da lei

There’s gotta be some common ground (Common ground)
– Hai que ter algo de común (terreo Común)
Used to get the run-around
– Usado para correr
That was why you never come around (Come around)
– Por iso nunca viñeches (viñeches)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– Frontin ‘ like you non é a única razón pola que veño á cidade
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Ler a través dos seus subtítulos faime preguntar quen subbinas agora (Subbinas agora, subbinas agora)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– Si, estaba fuxindo, dixo, ” de que estou fuxindo?”
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– Por favor non me fagas vulnerable cando estou fóra do ron
She made me go to church with her just to give me hell
– Ela fíxome ir á igrexa con ela só para darme o inferno
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– Quero dicir, aínda sinto a súa esencia debaixo das miñas uñas, si
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– Ese vudú, só desexo que use un feitizo diferente
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– Todas esas emocións, agora o meu nome vén, actúas como se non tocasen unha campá
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– E non sei como sentir, todos eles, si

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– Ayy-ayy, si, poppin ‘ todos estes Addies, agora estou popped (oh, si)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– Ela pensa que me estou namorando porque fomos moitos
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– Dous malos no stu’, eles tryna carallo agora mesmo (Carallo agora, oh, si)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– Estou encerrado, é hora de poñerme en contacto agora mesmo(Toque agora mesmo)
So hard to find a lady I could trust right now
– É difícil atopar unha muller na que poida confiar agora mesmo
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– Mi-emocións mixtas, mi-emocións mixtas
I got mixed emotions, yeah
– Teño emocións mixtas, si

Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– Trinta, cincuenta, catrocentos, un océano
Four hundred, an ocean
– Catrocentos, un océano
What do you know?
– Que sabes?
Mixed emotions (Yeah)
– Emocións mixtas (Si)


Ty Dolla $ign

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: