Zach Bryan – River Washed Hair Inglés Letras & Galego Traducións

Videoclip

Letras

Remember when we’d sit around an ol’ fire
– Lembra cando nos sentaríamos ao redor dun vello lume
And you’d get your guitar out to sing
– E sacarías a guitarra para cantar
We’d sing CCR, “Jersey Giant,” “Don’t Look Back in Anger”
– Cantamos Ccr, “Jersey Giant”, “Non Mires cara Atrás En Cólera”
Or anything by Bruce Springsteen
– Ou Calquera cousa De Bruce Springsteen
Back when ol’ Anna would throw her ol’ hands up
– Cando A Vella Anna botaría as mans
With her face framed by the fire
– Coa cara enmarcada polo lume
And it got so late, we’d take hits from a joint
– E chegou tan tarde, que recibiríamos golpes dun conxunto
Mistake shootin’ stars for telephone wires
– Confundir estrelas de tiro con cables telefónicos
And now I’ve grown partial to havin’ a heart full
– E agora medrei parcial para ter un corazón cheo
Of memories I cannot bear
– De recordos que non podo soportar
The girls in summer clothes and Lord knows the soft scent
– As nenas vestidas de verán E O Señor sabe o suave cheiro
Of her long, dark, river-washed hair
– Do seu longo, escuro, cabelo lavado no río

And I think I might pack a bag in the night
– E creo que podo facer unha bolsa pola noite
Find me some small town out west
– Atopeime nunha pequena cidade ao oeste
Start over, find closure and just say “I’m sorry”
– Comezar de novo, atopar o peche e só dicir “lamento”
To that sweet girl who tore off that dress
– A esa doce rapaza que arrancou ese vestido
The way the moon’s crestin’ over green pines
– A forma en que a lúa está sobre os pinos verdes
Restin’ next to that coastline I rode
– Descansando ao lado da costa, cabalgei
It made me think of you in the dirt out in Santa Fe
– Fíxome pensar en ti na terra de Santa Fe
And all of the good times I stole
– E todos os bos momentos que roubei
Remember when Shawn was drunk quotin’ Kerouac
– Lembra cando Shawn estaba borracho citando A Kerouac
Remember when Steve quit the band
– Lembra Cando Steve deixou A banda
I don’t know nothin’, but if I knew somethin’
– Non sei nada, pero se souben algo
I’d know that I’ve helped all I can
– Sabería que axudei todo o que puiden

I think it’s about time that I sever it
– Creo que é hora de cortalo
You’ve never looked more needy or desperate
– Nunca pareceches máis desesperado ou desesperado
And I’ve never been more worried about
– E nunca me preocupou máis
The state of the world, angry girl
– O estado do mundo, nena enfadada
The time just stays passin’, I think of my dad
– O tempo pasa, penso no meu pai
When the Army and Navy game’s on
– Cando o Exército e A Mariña xogan
And every night, I wonder if he’s proud of the man
– E cada noite, pregúntome se está orgulloso do home
Who threw fists that late night in his lawn
– Que lanzou puños esa noite no seu xardín
I don’t like bein’ famous, they tame you, then paint you
– Non me gusta ser famoso, que te domestican, e logo pintan
As someone that you’ve never been
– Como alguén que nunca fuches
And I’m pissed that my mama can’t see me singin’
– E estou enfadado de que a miña nai non me poida ver cantar
For this crowd out in deep Michigan
– Para esta multitude en Deep Michigan
And I’ll leave you with somethin’, don’t leave with nothin’
– E deixareite con algo, non te vas con nada
Be safe on your long drive home
– Estade seguros na vosa longa viaxe de volta a casa
There ain’t nothin’ in this poor man’s apartment
– Non hai nada no apartamento deste pobre
Apart from bein’ alone
– Aparte de estar só
And I wish you were around this time of year
– Gustaríame que estiveses nesta época do ano
Every time they drop that ball
– Cada vez que deixan caer esa bola
Drinkin’ parkin’ lot beers while the fire disappears
– Beber cervexas parkin ‘ lot mentres o lume desaparece
Over Times Square and Webster Hall
– Sobre Times Square E Webster Hall


Zach Bryan

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: