વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Tell me who I am, do I provoke you with my tone of innocence?
– મને કહો કે હું કોણ છું, શું હું તમને મારા નિર્દોષતાના સ્વરથી ઉશ્કેરું છું?
Don’t ask too many questions, that is my one suggestion
– ઘણા પ્રશ્નો પૂછશો નહીં, તે મારો એક સૂચન છે
You know I keep it real, I live for the appeal
– તમે જાણો છો કે હું તેને વાસ્તવિક રાખું છું, હું અપીલ માટે જીવું છું
Knew it from the start, it was the only way to mend my broken heart
– તે શરૂઆતથી જાણતા હતા, તે મારા તૂટેલા હૃદયને સુધારવાનો એકમાત્ર રસ્તો હતો
Don’t ask too many questions, this is my one confession
– ઘણા પ્રશ્નો પૂછશો નહીં, આ મારી એક કબૂલાત છે
It never was enough, I always wanted more
– તે ક્યારેય પૂરતું ન હતું, હું હંમેશા વધુ ઇચ્છતો હતો
I always wanted more
– હું હંમેશા વધુ ઇચ્છતો હતો
Fame is a gun and I point it blind
– ખ્યાતિ એક બંદૂક છે અને હું તેને અંધ નિર્દેશ
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry
– ક્રેશ અને બર્ન, છોકરી, બાળક, તેને સૂકા ગળી જાય છે
You got a front row seat and I
– તમે એક બેઠક અને હું
I got a taste of the glamorous life
– મને ગ્લેમરસ જીવનનો સ્વાદ મળ્યો
There’s no mystery, I’m gonna make it, gonna go down in history
– કોઈ રહસ્ય નથી, હું તે બનાવીશ, ઇતિહાસમાં નીચે જઈશ
Don’t ask too many questions, God gave me the permission
– ઘણા પ્રશ્નો પૂછશો નહીં, ભગવાન મને પરવાનગી આપે છે
And when you shame me, it makes me want it more
– અને જ્યારે તમે મને શરમ આપો છો, ત્યારે તે મને વધુ ઇચ્છે છે
It makes me want it more, more
– તે મને તે વધુ, વધુ ઇચ્છે છે
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– ખ્યાતિ એક બંદૂક છે અને હું તેને અંધ નિર્દેશ (અંધ)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– ક્રેશ અને બર્ન, છોકરી, બાળક, તેને સૂકા ગળી (સૂકા)
You got a front row seat and I
– તમે એક બેઠક અને હું
I got a taste of the glamorous life (Life)
– હું ગ્લેમરસ જીવન એક સ્વાદ મળી (જીવન)
Love is a drug that I can’t deny (Deny)
– પ્રેમ એ એક દવા છે જેને હું નકારી શકતો નથી (નામંજૂર)
I’m your dream girl, but you’re not my type
– હું તમારી સ્વપ્ન છોકરી છું, પરંતુ તમે મારા પ્રકાર નથી
You got a front row seat and I
– તમે એક બેઠક અને હું
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– મને ગ્લેમરસ જીવનનો સ્વાદ મળ્યો (ઉહ-હહ)
Glamorous life
– મોહક જીવન
Glamorous life
– મોહક જીવન
Glamorous life
– મોહક જીવન
I got a taste for the glamorous life
– હું ગ્લેમરસ જીવન માટે સ્વાદ મળી
Nothing makes me feel as good
– કંઈ મને સારું લાગે છે
As being loved by you
– તમારા દ્વારા પ્રેમ
Nothing makes me feel as good
– કંઈ મને સારું લાગે છે
As being loved by you (Ooh)
– તમને પ્રેમ કરો (ઓહ)
Fame is a gun and I point it blind (Blind)
– ખ્યાતિ એક બંદૂક છે અને હું તેને અંધ નિર્દેશ (અંધ)
Crash and burn, girl, baby, swallow it dry (Dry)
– ક્રેશ અને બર્ન, છોકરી, બાળક, તેને સૂકા ગળી (સૂકા)
You got a front row seat and I
– તમે એક બેઠક અને હું
I got a taste of the glamorous life (Life)
– હું ગ્લેમરસ જીવન એક સ્વાદ મળી (જીવન)
Love is a drug that I can’t deny
– પ્રેમ એક દવા છે જેને હું નકારી શકતો નથી
I’m your dream girl, but you’re not my type
– હું તમારી સ્વપ્ન છોકરી છું, પરંતુ તમે મારા પ્રકાર નથી
You got a front row seat and I
– તમે એક બેઠક અને હું
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– મને ગ્લેમરસ જીવનનો સ્વાદ મળ્યો (ઉહ-હહ)
I got a taste of the glamorous life (Uh-huh)
– મને ગ્લેમરસ જીવનનો સ્વાદ મળ્યો (ઉહ-હહ)
I got a taste of the glamorous life
– મને ગ્લેમરસ જીવનનો સ્વાદ મળ્યો
